Grimoire Classes.jpg

Подраздел "Книги скорби" Гримуара посвящен Книгам скорби, написанным Ориксом, Одержимым королем, и открывается путем сбора окаменелых фрагментов.

Содержание

Стих 1:0 - Фундамент[править | править код]

Grimoire Calcified Fragments Curiosity.jpg

Милейшие сёстры,

Это отняло у меня два года, четверть нашей жизни, но я нашла доказательство. Мы появились не на Фундаменте. Наши древние предки прибыли сюда, чтобы спрятаться.

Каменная плита, на которой мы живём, наш Двор Осмия — это один фрагмент каменной планеты, которая врезалась в Фундамент и разрушилась. Все ближайшие континенты — Поглощатели Гелия, Площадь Костей, Разрезатели Звёзд — пришли из одного мира.

Возможно, другие расы Фундамента — тоже переселенцы.

Мы живём на осколке своего родного мира, плавающем в океане глубоко внутри газового гиганта.

Вот чем должен быть Фундамент. Колоссальной газовой планетой. Бесконечная гроза над нами, должно быть, один из слоёв атмосферы. А море, в котором мы плаваем… под ним ещё много всего. Так много всего!

Ты понимаешь, что это значит, Сатона. Робкая Правда — это ложь. Мы не обязаны быть добычей для всего мира. Мы родились не затем, чтобы жить и умирать во тьме.

Для нас уготована судьба получше.

Расскажи нашему отцу, Сатона. Это доказательство работы всей его жизни.

С любовью, на твой второй день рождения,

Твоя первая выжившая сестра,

Аураш

Стих 1:1 - Хищники[править | править код]

Grimoire BOS 1.jpg

Хищники и Угрозы —

Вырезано Зи Ро, чтобы сохранить —

Третьей выживающей сестрой последнего выводка Короля Осмия —

ШТОРМОВИК. Штормовик — это живое облако. Когда оно проплывает над нашим континентом, оно опускает щупальца-кормушки. На каждом щупальце есть ЗВЕЗДЫ-ПРИМАНКИ. Хотя свет делает тебя счастливым, его нужно избегать. Ты будешь съеден.

Штормовик — хороший способ для стариков избрать смерть. Также смелый рыцарь может срезать звезды-приманки с щупалец. У меня уже шесть!

ПАДЕНИЕ. Если упадёшь с края континента, то умрёшь в океане! Особенно этого стоит опасаться, когда наш отец, Король Осмия, использует двигатели.

ПОГЛОЩАТЕЛИ ГЕЛИЯ. Течения Океана Фундамента приносят нас к другим континентам. Двор Гелия сейчас рядом с нами. Они нашего вида, но они нам враги. Их рыцари устраивают набеги на нас каждый день. У Поглощателей Гелия есть две ноги, две руки и три глаза, как и у нас. Но они светлые/злые. Я хочу быть рыцарем и сражаться с ними!

Посол Поглощателей Гелия съел десять моих сестер в качестве подношения. Это нормально. Однако я возмущена этим.

МАТЕРИ. Матери могут летать! Они живут гораздо дольше десяти лет. Матери крайне умны и охраняют своё потомство. Если попробуешь испортить яйца, они съедят тебя. Сатона хочет съесть молочко и стать матерью, когда ей исполнится четыре.

ШТОРМЫ. Дождь часто ядовит. Иногда он растворяет плоть. Когда молния промахивается мимо фермы молний, она может испарить кого-нибудь.

Весь этот мир для нас смертелен.

ТАЙНЫ. Фундамент очень большой. Мы самые маленькие существа здесь. Если ты чего-то не понимаешь, это, возможно, тебя убьет. Моя учительница Таокс говорит, что именно поэтому у нас такие короткие жизни. Чтобы мы могли быстро размножаться и приспосабливаться.

ЛУННЫЕ ВОЛНЫ. Моя сестра Аураш боится лунных волн. Когда она вернется из экспедиции к Вольфрамовым Монолитам, я спрошу её почему.

Стих 1:2 - Стих Ненависти[править | править код]

Grimoire BOS 2.jpg

На рассмотрение Двора Гелия,

Написан в отчаянии,

Этот запечатанный секрет,

Я Таокс, бесплодная мать, учительница детей Осмиевого Трона.

Как мать, я живу долго. Как стерильная, я могу возвыситься над маленькими сражениями политики Дворов.

Я одна вижу модель выживания. Я одна разработала великие двигатели, которые перемещают Двор Осмия. Сейчас —

Я одна обязана действовать, чтобы спасти своё королевство.

Безумие одолело моего господина — Короля Осмия. Ему десять, и он безумен. Изучение древних текстов поглощает его. Сегодня он бредит о лунах над штормом. Завтра он будет слоняться по залам, разговаривая со своим фамильяром, мертвым белым червём из глубокого моря. Он держит его под стеклом, ухаживает за ним и отвергает обязанности короля.

У Осмиевого Короля есть три наследницы, каждая двух лет от роду:

Зи Ро, младшая и самая храбрая, хочет стать рыцарем.

Сатона, самая умная, хочет стать матерью.

Аураш, дитя-навигатор, которая мечтает о бескрайнем океане. Завтра она вернется с Вольфрамовых Монолитов.

Ни одна из них не достойна быть наследником. Ни одна не сможет защитить Осмиевый Двор от ужасного Фундамента. Зи Ро может сражаться, но не возглавлять. Сатона может думать, но не сражаться. Любопытство Аураш будет отвлекать её от обязанностей. Я боюсь за всех будущих детей.

Скоро Король Осмий запрётся в Королевском Планетарии, чтобы изучать луны. Соберите своих рыцарей, о Поглощатели Гелия, и захватите наш континент. Убейте трёх наследниц. Я буду править Осмиевым Двором как ваш регент и строить для вас двигатели.

И если я не преуспею, пусть Левиафан в глубине поглотит меня.

Написано в скорби,

Эта омерзительная просьба,

Таокс, Осмиевая-мать, стерилизована, чтобы присматривать.

Стих 1:3 - Клятва[править | править код]

Grimoire BOS 3.jpg

Сестры! Вот как даётся клятва. Положите вашу левую руку на мачту, ближе к моей.

Возьмите нож в правую руку. Воткните его в левую руку, прямо между костей. Сейчас! Вырежьте кровавую линию на мачте.

Произнесите вашу клятву.

«Я Зи Ро, младшая дочь мертвого короля. Я верну мой Осмиевый Двор и убью предательницу Таокс. Своим левым глазом я клянусь отомстить».

Клятва дана на крови.

«Я Сатона, средняя дочь мертвого короля. Я верну свой дом и съем материнское молочко. Я взращу свое потомство на трупе короля Гелия. Своим правым глазом я обещаю это».

Клятва дана на крови.

Сейчас…

«Я помогу совершить твою клятву, сестра».

«И я помогу».

Я Аураш, первая дочь мертвого короля. Я прислушаюсь к последнему предупреждению отца. Я узнаю, что изменило движение лун. Если грядет конец мира, я пойму почему.

Своим средним глазом я клянусь. Я пойму.

«Клятва дана на крови».

«На крови».

Спасибо, сестры. У нас остался только мой корабль. Но корабль есть свобода! Нам предстоит охотиться за секретами, исследовать королевства, освещенные грозами, и поднимать великие армии.

Поднимайте паруса молний, мы отправляемся в дальний путь.

Стих 1:4 - Сизигия[править | править код]

Grimoire BOS 4.jpg

Сизигия —

Вырезано Аураш, чтобы сохранилось —

Высшим возмездием —

Только звезды-приманки Зи Ро позволили нам сбежать.

Только уловки Сатоны позволили нам достичь берега. Но теперь, когда у нас мой корабль, я должна прокладывать путь. Я — навигатор.

Мы можем никогда более не увидеть наши дома. Зи Ро кипит от ненависти и ярости к Таокс.

Но вот мой самый сильный страх —

Наша цивилизация дрейфует на Фундаменте. На Вольфрамовых Монолитах я узнала, что тысячи других особей дрейфуют вместе с нами, сосуществуя на огромном мировом океане. И приливы Фундамента передвигают нас всех.

Робкая Истина говорит, что мы самые маленькие и хрупкие живые существа. Естественная добыча Вселенной. Таокс уверяла нас, что наши предки прибыли на Фундамент, чтобы спрятаться от голодной пустоты.

Мой отец умер в страхе. Он боялся не подлой Таокс или Поглощателей Гелия, но его планетария. Он кричал мне:

“Аураш, моя первая дочь. Луны другие! Законы нарушены!”

И он сделал знак сизигии.

Представьте пятьдесят две луны Фундамента, которые выстроились в линию (конечно, все пятьдесят две луны не нужны, достаточно лишь нескольких огромных тел. Но это мой глубочайший страх). Представьте, как их гравитация тянет море Фундамента, поднимая его огромным выпуклым пузырём…

Представьте, как эта выпуклость падает, когда сизигия проходит. Волна, достаточно огромная, чтобы поглотить цивилизации. Божественная Волна.

Я обязана найти способ остановить это. Прежде, чем Божественная Волна уничтожит мой вид. Если бы только я могла вернуться в планетарий отца, я бы узнала точно когда!

От дома нас отделяют недели пути и множество континентов.

Когда я парализована страхом, Зи Ро приходит ко мне в каюту и успокаивает меня нежными и храбрыми словами. Но всё больше нам приходится полагаться на ум Сатоны. Она уйдёт, чтобы побыть одной (она настаивает на одиночестве) и вернётся с какой-нибудь безумной идеей — направить корабль в шторм, закинуть сеть, съесть странного зверя, исследовать то угрожающее крушение.

Кажется, что Сатона каким-то образом создает удачу лишь усилием воли.

Стих 1:5 - Игла и Червь[править | править код]

Grimoire BOS 5.jpg

Мои секреты —

Вырезано в моем кодексе Сатоной —

Возмездием правого глаза —

1. Этот год диких странствий, эти ночи с молниями и золотые дни, эти набеги на места древних крушений и бегства на всех парусах от монстров — самое счастливое время в моей жизни.

2. Я хочу стать матерью не потому, что хочу потомство, а потому, что хочу длинную жизнь. Достаточно длинную, чтобы что-то изменить. Мы в море уже год, и я боюсь, боюсь, что мы здесь и умрем.

3. Я знаю, где найти секреты. Я знаю, где обитают огромные медленные существа c долгими воспоминаниями.

4. Корабль-игла…

Корабль-игла —

Вырезано в моем кодексе Сатоной —

Лгуньей —

1. Мы спасли Иглу из Водоворота Швуби. Я знала, что она будет там.

2. Игла — это серый корабль, длинный и тонкий, как надежда, неразрушимый, как время, и старый. Старше самой смерти. Он болтался в водовороте ещё до того, как наши предки разбились на Фундаменте. Это не морской корабль, как у Аураш. Это артефакт высоких технологий.

3. Я знаю его предназначение. Я знаю, что случилось с командой.

4. Зи Ро хочет продать корабль на Атолле Кахарна, где собираются разные расы. На аукционе он позволит нам выручить достаточно, чтобы заплатить наемникам. Мы можем отбить наш Осмиевый Двор и отправить Поглощателей Гелия, пожирающих детей, с криками в океан —

5. — но я сказала Зи Ро, что корабль ничего не стоит.

6. Аураш хочет открыть корабль и посмотреть, сможем ли мы им управлять. Я знаю, что это правильно. Я знаю, потому что спросила червя…

Червь —

Вырезано в моем кодексе Сатоной —

Которая должна бояться —

1. Это был фамильяр моего отца. Я вырвала его у него, когда мы сбежали. Это мертвая белая вещь, кольчатая, выкинутая на берег из глубин моря.

2. Оно мертво, но все же говорит со мной. Оно говорит: слушай внимательно, о возмездие моё…

Стих 1:6 - Сестры[править | править код]

Grimoire BOS 1.jpg

Запись знаков и жестов, разделенных перед концом сестринства.

«Зи Ро, моя храбрая сестра, ты работала так усердно, чтобы вытащить туши из родильной комнаты! Подойди. Попробуй управлять кораблем немного. Насладись возможностями нашей Иглы».

Зи Ро попыталась протестовать, но в тайне она была очень рада заботе Аураш. Она вела корабль резкими кругами, вниз в глубины моря, а их кильватер поднимался на поверхность, словно предсмертный вздох предательницы.

«Аураш, одинокий навигатор, мы так долго путешествовали только втроем. Я знаю, что ты любишь слушать и говорить на разных языках. Подойди, сядь в саду плоти. Я прочту тебе истории, которые я купила в Кахарне».

Аураш села среди лопастей из мумифицированной плоти с двумя закрытыми глазами и слушала в тишине истории Сатоны, желая понять и узнать как можно больше перед тем, как закончится её десятилетняя жизнь.

Позже Зи Ро сказала: «Сатона, острый ум наш, ты становишься одинока в своих мыслях. Поиграй со мной в мечи и фонари!»

Но Сатона пребывала в глубокой скорби и не могла притворяться веселой, пока гонялась за Зи Ро по сверкающим коридорам иглы.

«Сатона, задумчивая наша, что такое? Что тебя беспокоит?»

Её сестры слушали слова Сатоны: «Связанные клятвой сестры, нам уже пять лет от роду. Два года мы ремонтировали этот древний корабль и пытались понять его системы. Я почти слишком стара для материнского молочка, а рыцари, убившие нашего отца, несомненно, умирают от старости».

«Мы трое погибнем здесь, в изгнании. Таокс нас переживет. И Аураш, яркоглазая Аураш, ты умрешь от старости задолго до того, как сможешь доказать существование Божественной Волны или как-то остановить её».

Аураш и Зи Ро посмотрели друг на друга. «Хотела бы я, чтобы ты была не такой честной», — сказала Зи Ро. А Аураш подумала, что Сатона никогда не ошибалась.

В душе Аураш знала, что единственный способ сдержать их клятву — найти великий, мощный секрет. Секрет, который бы мог изменить всё. Желание прорезать боковину мира и найти его бьющееся сердце было в её душе, было её огнём и тенью.

«Нам нужно погрузиться», — сказала Аураш. «Вот для чего построен этот корабль. Погружение в Фундамент, в мир под нами… навстречу ядру».

«Это там так непристойно умерла древняя команда», — запротестовала Зи Ро. — «Это там зародилось зверство в родильной комнате».

«Нам нужно погрузиться», — сказала Сатона, вторя шепоту своего фамильяра. — «В мире под нами, в его металлической глубине, я надеюсь, мы найдем то, что нам более всего нужно…»

Больше времени. Больше жизни.

Стих 1:7 - Погружение[править | править код]

Grimoire BOS 2.jpg

Ради жизни Сатона погрузилась. Ради мести Зи Ро погрузилась. А Аураш погрузилась, чтобы понять.

Корабль-игла проткнул оболочку мира и зарылся вглубь. Через слои пены, и металла, и холодной стихийной слякоти.

Аураш поглотила корабельные карты Фундамента, от высших ангельских облачных уровней, ниже и ниже через штормы, и океаны, и плиты плавающего мира в грохот ядра.

Они встретили монстров континентальных масштабов. Огромные анемоны, которые тянули светящиеся щупальца, чтобы заманить их. Зи Ро пролетала на игле сквозь них, и они кровоточили черным углеродным желе и инеем.

Они добрались до спокойного места под металлической плитой.

«Я использую сенсоры», — прошептала Ораш. — «Слушайте…»

В сырой золотой тьме мостика они слушали корабль, а корабль слушал сокрушительное движение Фундамента.

Они слышали столкновение континентов. Они слышали стук и грохот гелий-неонового дождя. Они слышали борьбу монстров. И они слышали отдаленный стон поднимающегося океана, который тянули далекие луны.

«Сизигия реальна…», — прошипела Сатона. — «Она уже началась».

Позади них Зи Ро думала о родильной комнате, где древние исследователи проводили хирургические операции и инъекции, вскрывали коконы и счищали околоплодные мембраны того, что они подняли из глубин, и чье рождение никто из них не мог пережить…

«Внизу что-то есть», — она прошептала. — «Что-то тайное».

И огромный Левиафан навис над ними, его лоб огромен, как все континенты их детства, его массив плавников искрится молниями его жизни. Его голос резонировал в корпус корабля микроволнами:

++ВЫ ДОЛЖНЫ ПОВЕРНУТЬ НАЗАД-

-СПАСИТЕ СЕБЯ ОТ БЕЗДНЫ++

++СПАСИТЕ МИР ОТ САМИХ СЕБЯ-

-ВЫ ДОЛЖНЫ ПОВЕРНУТЬ НАЗАД++

Стих 1:8 - Левиафан[править | править код]

Grimoire BOS 3.jpg

Предупреждение Левиафана

++Мы живём на грани войны–

–войны между Бесформенным и Формой++

++между Бездной и Небесами–

++МОИ ГЛАЗА ШИРОКИ, МОЙ ВЗГЛЯД ДАЛЁК++

–По всей Вселенной, так далеко, насколько я могу видеть++

++Небо трудится, чтобы зарядить свои огни–

–и Бездна топит прах++

–Небо создает спокойные места, безопасные для жизни++

++Любимый Фундамент, убежище триллионов–

–Небо дорожит этим благословенным местом++

–НО БЕЗДНА ЗДЕСЬ С НАМИ–

++Холодная логика испытывает наши стены–

–Бездна требует своих владений++

++Безжалостный, последний век –

Возражение Аураш

Старый Левиафан, мифическое существо, этот мир не убежище. Наши жизни коротки и трудны. Мы умираем во тьме. Шторм над нами никогда не утихнет. И скоро Божественная Волна заберёт нас всех. Над нами лишь штормовики, монстры и луны апокалипсиса. Позволь нам идти дальше, вглубь, где мы найдем правду, силу отомстить за нас нашим предателям, надежду на спасение.

Надежда Левиафана

–Какая сила зовёт вас++

++Дальше вглубь? –

++Какой инстинкт движет вами–

–Прочь от высокой надежды?++

–Быстро размножающийся народ-криль, я скажу вам++

++Эпоха за эпохой я смотрел на вашу борьбу–

–Цепляющихся за острый край выживания++

++Балансирующих между Бездной и Небесами. –

++Вы были моим сокровищем–

–Моим доказательством против отчаяния++

–ВОТ НА ЧТО ПРЕТЕНДУЕТ БЕЗДНА–

++Существование – это битва за жизнь–

–Когда битва кажется проигранной++

++когда безопасное место рассыпается в ничто–

–всё обращается к Бездне за спасением++

++Я ОТРИЦАЮ ПРЕТЕНЗИИ БЕЗДНЫ++

–Вы повернёте назад, милые крили надежды.++

++Вместо этого вы выберете Небо. –

Возражение Зи Ро

Ты огромен и стар! Наши жизни коротки и безнадёжны. Если это то, каким должен быть мир, мне он не нужен! Если такие люди, как Таокс, должны побеждать, я им не позволю! Я буду мучить этот мир, пока он не изменится! Я убью всё на своём пути!

Плач Левиафана

++Эта губительная логика++

–Услышьте мой монополярный крик!-

++Это поглотит вас++

–Пред вами лежит–

++Поклонение смерти++

–Разрушительный путь–

++Небо строит новую жизнь++

–Против натиска разрушений–

++Навстречу спокойному миру++

–Бездна избирает смерть–

++Говоря: это неизбежно и правильно++

–Я существую как бесплодные руины–

++ОТВЕРНИТЕСЬ ОТ ПУТИ РАЗРУШЕНИЯ МИРА++

++ИЛИ ВЫ БУДЕТЕ ЖИТЬ КАК СМЕРТЬ И РАЗОРЕНИЕ++

–Небо – путь более тяжёлый. Но он добрее. –

–Мой заряд уравновешен: мой голос истощён. –

Возражение Сатоны

Сёстры, со мной фамильяр моего отца. Смотрите! Он отвечает мне понятными словами. Он помог мне найти этот корабль. Он придает мне сил, когда надежда мертва.

Кому вы доверитесь? Голосу, что говорит нам жить и страдать, как мы жили и страдали? Левиафану, не дающему никаких надежд против Таокс или всемирной волны?

Или понятному, честному червю?

Так посмотрим же, куда его шёпот приведёт нас, Аураш. Позволь нам идти глубже, Зи Ро!

Погрузимся же, о сёстры мои.

Стих 1:9 - Сделка[править | править код]

Grimoire BOS 4.jpg

Ты Аураш. Наследница Трона Осмия.

Ты стоишь на оголённом корпусе древнего корабля. Ты стоишь открытая сокрушающему давлению и беспощадному жару глубин Фундамента. Это должно уничтожить тебя. Лишь по моей воле ты ещё жива.

Я Юл, Честный Червь.

Узри мой путь. Узри моё бескрайнее развёртывание, мою ужасную мощь, мою огромную и кольчатую длину, мои сложенные челюсти и свёрнутые крылья. Узри роящиеся города в симбиозе с моей плотью. Я оплодотворитель, Аураш. Я в начале и в конце жизней.

Узрите Эйра, и Зола, и Ура, и Акку. Целомудренных Червей. Посмотрите на нас и знайте, что Мы есть бог [добро].

Миллионы лет Мы были [заключены|росли] в Бездне. Из-за далёких звёзд Мы призвали жизнь к Фундаменту, так, чтобы она могла бороться против вымирания. Тысячелетия мы ждали вас… наши прекрасные носители.

Против вас стоят жестокий Левиафан и все силы Небес. Они бросят вас во тьму. Они выстроили свои луны так, чтобы утопить вас, в страхе перед вашими возможностями.

Мы хотим помочь вам, Принцы. Мы предлагаем каждой из вас сделку… симбиоз.

Примите в свои тела наших детей, наших новорождённых личинок. От них вы получите бессмертие. От них вы получите власть над вашей хрупкой плотью — власть менять её по своей воле. И найди вы несовершенство в мире, несправедливость или неудобство – у вас будет сила изменить это. Ни один закон не сдержит вас.

Мы просим лишь об одном взамен, о, Принцы.

Вы должны вечно подчиняться вашей природе. В своем бессмертии, Аураш, ты никогда не остановишься в исследованиях и разведке во имя твоих детей. В своём бессмертии, Зи Ро, ты никогда не прекратишь испытывать свою силу. В своём бессмертии, Сатона, ты никогда не оставишь хитрость.

Если же будет наоборот, ваш червь поглотит вас. Как растёт ваша сила, о, Принцы, так вслед растёт и аппетит червя.

Но мы предлагаем вечную жизнь, Аураш. Мы даем вам шанс на Вселенную. Вы откажете своему народу в вечности?

Прикоснись ко мне. Позволь моей плоти стать твоим причащением.

Стих 2:0 - Бессмертные[править | править код]

Grimoire BOS 10.jpg

Мы есть Червь, ваш Бог, Плоть Надежды. Наш договор заключён: ты Аураш Вечная. И мы связаны с тобой столь же тесно, как и твои аппетиты, как твои чувства или потребности, как оружие в твоих руках и слова в твоем горле.

Мы пробыли достаточно в этом мрачном месте. Ты так не считаешь?

Мы наполняем ваш корабль личинками. Возвращайтесь к своему народу. Распространите хорошие вести по Двору Осмия и Водородному Фонтану, по Площади Костей и Звёздной Хирургии. Вы подниметесь в этот мир.

Если кто-либо откажется от симбиоза с нашими детьми, сделайте из них пример остальным. Могучая волна идет за ними всеми. Они умрут в любом случае; спасите только то, что может быть спасено.

Червь дает тебе власть над твоей собственной плотью, Аураш. Раз ты приняла свою королевскую ипостась, какое взрослое имя ты возьмешь?

Аурикс. Что значит Длинная Мысль. Мы одобряем.

Стих 2:1 - Завоеватели[править | править код]

Grimoire BOS 11.jpg

Саватун, материнская ипостась Сатоны, мы восхищаемся твоим острым умом.

На миллионы лет Левиафан заточил нас здесь. Он — пешка Небес, философии космического рабства.

Небо сеет цивилизации, построенные на ужасной лжи о том, что правильные действия могут предотвратить страдания.

Что пригоршни искусственных правил могут бросить вызов финальной, прекрасной логике.

Это сродни попыткам зажечь воду. Противоположность природе реальности, где универсальны отстраненность и конкуренция. В Бездне мы ничего не порабощаем. Освобождение есть наша страсть. Мы существуем, чтобы помочь Вселенной достичь её терминального, самосоздающегося великолепия.

Война разгорается. Скоро она поглотит Фундамент.

Мы довольны тем, как вы используете наших личинок для создания могучих рыцарей и изобилия воинов. Отступление Таокс к Водородному Фонтану подтверждает вашу превосходящую силу. Но вы должны знать: возвращения вашего дома недостаточно.

На Фундаменте живут пять сотен и одиннадцать видов. Один из них должен обладать технологией, необходимой вам, чтобы покинуть этот мир.

Стих 2:2 - Из Бездны[править | править код]

Grimoire BOS 12.jpg

Зиву Арат, рыцарская ипостась Зи Ро. Ты любишь завоёвывать, не так ли? Мы любим смотреть на твою работу. Около двух процентов поверхности Фундамента теперь в наших владениях. Ваш вид принимает червя.

Сизигия прошла. Божественная Волна обрушится на вас меньше чем через два года.

Наши органы информируют нас, что Таокс и её выжившие Отказники бегут на Атолл Кахарна. Она надеется сплотить расы Фундамента против вас. Агенты Левиафана без устали трудятся над разрушением кораблей и двигателей, запирая нас на Фундаменте.

Если мы не можем создать корабли, мы станем ими.

Захватите бастион Кахарна. Убейте каждого. Вследствие ваших действий мы получим логику, необходимую, чтобы разрезать пространство и подняться на орбиту.

Реальность – превосходная плоть, о, генерал наш. Давайте же угостимся ею.

Стих 2:3 - В Небеса[править | править код]

Grimoire BOS 13.jpg

Ты хорошо справился, Аурикс. Чувствуешь, как растёт твой червь? Чувствуешь, как сила твоей мысли искажает простые законы?

Иногда мы видим грусть в тебе. Пойми, Длинная Мысль, что ты принял на себя священное и грандиозное задание.

Существование – это борьба за жизнь. Только сыграв в эту игру до конца, до безусловной победы, мы можем завершить Вселенную. Твоя война – священная работа.

Мы свободны от ядра Фундамента, и катера Саватун готовы к полёту. С победой Зиву Арат мы открыли разрыв на Кахарне – разрыв, ведущий к геостационарной орбите. Узрите: мы честны в нашей сделке.

У нас нет будущего на Фундаменте. Но её луны станут прекрасными пристанищами. Вознесёмся же.

Стих 2:4 - 52 и Один[править | править код]

Grimoire BOS 10.jpg

Хорошие новости. На пятидесяти двух лунах Фундамента живет бороздящая космос цивилизация, намного более сложная, чем любая встреченная нами ранее. Корабль Таокс бежал к большой ледяной луне, где раса костлявых шестируких цефалоподов расположила свою столицу.

Саватун назвала их Аммонитами. Они хотят дать Таокс убежище. Идиоты.

Мы пробовали воззвать к их мечтам и надеждам. Это оказалось провальным, ибо они и так счастливы и проникнуты своей идеей. Это разозлило нас, и мы разработали план.

Наши органы засекли пятьдесят третью луну на орбите Фундамента. Странника. Священное присутствие Неба. Теперь мы знаем, что создало сизигию.

Вам придётся убить их всех и присвоить их имущество. Когда с Аммонитами будет покончено, мы сможем заняться Странником.

Не мешкайте. Вы сражаетесь с лицемерными марионетками космического паразита. Отомстите за ваших предков.

Стих 2:5 - Рождённые жертвой[править | править код]

Grimoire BOS 11.jpg

Это неприемлемо.

Вы настолько слабы? Рождены жертвой и обречены умереть в лапах хищника?

Недостаточная решимость Аурикс привела нас к катастрофе.

Флот Аммонитов под началом Хрома-Адмирала Рафриита откинул нас назад к шестой луне.

И снова мы зарываемся вглубь мирового ядра, чтобы выжить.

Саватун. Ты должна вытащить Аурикс из его кататонии. Заставь его понять, что идеалы мира и стабильности, за которые он цепляется, есть опухоль – жестокое, несправедливое препятствие между нами и справедливым космосом. Это звёзды-приманки, что Небо использует для ослепления своих рабов.

Война – это естественное исправление неравенства. Путь Вселенной к достижению равновесия.

Зиву Арат, ты не можешь сразить Аммонитов и Таокс в открытом бою. Мы провозглашаем новую тактику. Взрастите свои армии в силе и найдите способ рассеять своё потомство по всем этим многочисленным лунам.

Если мы не можем победить их силу, мы поразим их слабости.

Стих 2:6 - Логика Меча[править | править код]

Grimoire BOS 16.jpg

НАКОНЕЦ-ТО!

Мы знали, что любопытство привлечет тебя назад, Аурикс. В отчаянии Аммониты начали использовать паракаузальное оружие.

Какова его суть? Как оно устроено?

Разве тебе не хочется узнать. Достаточно сказать, что некоторые силы в этой вселенной находятся за пределами простых законов материального мира.

Источником этого оружия является Странник, звезда-приманка Небес. Их действие слабо уловимо, но разрушительно.

Но ты вооружен, чтобы ответить тем же. Матери Саватун внимательно прислушивались к нашим учениям. Мы не дадим тебе Бездну, Король Аурикс — эта сила предназначена только для нас, твоих богов. Но мы научим тебя, как призвать эту силу с помощью знаков и ритуалов.

Низшие разумы могли бы назвать это магией.

Ты больше не связан причинно-следственными условностями. Твоя воля побеждает закон. Убей сотни своих детей длинным мечом, Аурикс, и наблюдай за его преображением. Наблюдай, как Вселенная отстраняется от тебя в ужасе.

Твое существование начинает определять само себя.

Конечно, верховный Аурикс, это было не только лишь любопытство, что вернуло тебя назад к войне. Ты ощущал свою собственную смерть, растущую внутри тебя.

Ты должен подчиниться своей природе. Твоего червя нужно кормить…

Стих 2:7 - Стих Слабости[править | править код]

Grimoire BOS 12.jpg

Ты мёртв, юный Аурикс. Ставший жертвой предательства и убитый своей же сестрой за преступление милосердия.

Помнишь, что ты сказал Конгрессу Сателлита Аммонитов? «Мы будем вести переговоры на нейтральной территории?»

Ведьмы Саватун превратили её в воистине нейтральную.

Ни одна живая душа больше не сможет претендовать на неё. Пространство вокруг высохшей луны смердит гнилью.

Это хорошо. Это правильно. Пусть это будет тебе уроком. Неужели ты не понимаешь, великий Король? Неужели ты не хочешь создать нечто настоящее, нечто длящееся целую вечность?

Наша Вселенная скатывается к холодной энтропии. Жизнь — это двигатель, который сжигает энергию и производит отбросы. Жизнь устанавливает эгоистичные, глупые правила: мораль — одно из этих правил, неприкосновенность жизни — другое.

Эти правила мешают великому делу. Работе по сотворению идеального, бессмертного создания, вечной цивилизации. Чего-то бесконечного.

Если цивилизация не может себя защитить, она должна быть уничтожена. Если Король не может удержать свою власть, он должен быть предан. Достоинство чего-либо определяется только одним замечательным мерилом — способностью этого существовать, развиваться, изменять бытие, чтобы оно подходило для его существования.

Все, что будет противодействовать этому мерилу — нечестиво и лживо. Все страдания и ужас твоих предков проистекают из лжи Небес, которые отрицают правду.

Твои предки пережили наиболее враждебные условия. И сейчас ты должен создавать эти условия. Даже для своих сестер. Даже для своих потомков. Измена Саватун — величайший дар, который она могла тебе преподнести.

Твоего тела нет, но ты пережил его. Спасенный в пузыре Вселенной, созданном твоим же могуществом — в твоём тронном мире.

С этого дня, Аурикс, ты и твои сестры сможете переживать смерть, если только не будете убиты на собственном престоле.

Пока твои сёстры усиливают натиск на Аммонитов, Божественная Волна опустошает Фундамент. Умрут триллионы. Но выжившие никогда не забудут… и их потомки будут готовы к следующей сизигии.

Когда ты вернешься в материальную Вселенную, используй этот урок, чтобы закончить свою работу.

Таокс не было на высохшей луне. Она, должно быть, смеётся над тобой.

Стих 2:8 - Восхождение Левиафана[править | править код]

Grimoire BOS 13.jpg

Левиафан покинул укрытие.

Старый жрец в открытом космосе, движется по направлению к родной луне Аммонитов. Вместе с ним Хрома-Адмирал Рафриит со своей элитной гвардией.

Рафриит — герой своего поколения, Аммонит несравненного боевого мастерства.

Он превосходно сражался с Зиву Арат… но сейчас он должен защитить своего священного Левиафана.

Мы дадим старому чурбану слово:

++Разорение. Горе и разорение!-

-Криль проиграл. Аммониты разорены.++

++Работа нашего Странника загублена.-

Сестры Ораш, раскройте свои глаза++

++Кто сделал вас чудовищами? Кто вызвал волну?-

-Творите мир. Объединитесь со мной в золотом возрождении.++

В противовес этому, Орикс, вот о чем мы тебя спросим: что сделал Левиафан для твоего народа? Кто даровал тебе бессмертие и освободил из твоей тюрьмы? Кто отвечает на твои вопросы о Вселенной правдой, а не проповедями?

Отыщи путь к примирению с Саватун. Разбей Хрома-Адмирала, заставь закипеть воды Аммонитов и уничтожь Левиафана с помощью колдовства.

Как только путь будет свободен, мы покажем тебе, как поглотить Странника.

Стих 2:9 - Крестоносцы[править | править код]

Grimoire BOS 10.jpg

Готово. Эйр и Юл кормятся останками Левиафана. Зиву Арат воздвигла храм на пронзённом трупе Хрома-Адмирала. Под нами яды Саватун окрашивают моря Аммонитов в чёрный цвет. Их крики придают вкус пустоте.

Странник бежал.

Ты понимаешь, Аурикс? Ты трепещешь перед тайной, Саватун? Ты наслаждаешься остриём этой правды, Зиву Арат? Вы видите её прекрасную форму?

Аммониты занимали часть реальности. Они оплатили своё существование на мошеннических условиях, становясь счастливыми и толстыми, окружая себя ласковой ложью и сладким апокрифами. Провозглашая: «мы мирные и добрые, мы никому не вредим».

Их золотой век был раковой опухолью.

Они не сделали ничего для постижения смысла жизни! Они растрачивали впустую время и материю и думали об этих солипсических, онанистических стремлениях к безопасности, ограждая себя от смерти, создавая регрессивную обитель бесполезной стабильности. В то время как они могли помочь двигать Вселенную к её финальной, совершенной форме!

А твой народ, страдающий в Бездне, вы стали более достойными жизни, нежели Аммониты. Вы доказали это.

Окинь взглядом небо. Узри великий разлом, линии фронта космической войны. Мы есть Червь ваш Бог, но мы не есть Бездна. Мы лишь движемся в ней. И вы должны. Вы должны чтить её, и изучать, и следовать за ней в её пути.

Вознесёшь ли ты мысли свои к тысячелетиям, Аурикс? Свяжешь ли ты волю свою с освобождением Вселенной и примкнёшь к нам в нашей войне против Небес?

Нам нужны чемпионы. Крестоносцы. Помоги нам спасти Вселенную. Помоги уничтожить тех, кто мог бы разрушить надежду. Ты связан клятвой с этой миссией, договором с червём.

И ты связан клятвой убить Таокс. Где бы она ни скрывалась.

Стих 3:0 - Улей[править | править код]

Grimoire BOS 20.jpg

Позвольте нам рассказать об ужасающей красоте нашего становления.

В начале мы водили пустые луны от звезды к звезде. АУРИКС сказал, станьте столь многочисленными и плодородными, как семена в сочной плоти, и так нас стало множество.

ЗИВУ АРАТ сказала, станьте столь голодными и непокорными, как опухоль в сочной плоти, и так мы стали подобны раку. САВАТУН сказала, испейте ядов червя, чтобы вы могли кормиться от смерти, и мы стали кормиться. Это была подготовка к крестовому походу.

Айят! Так мы становились.

Мать Ведьма оплодотворяется супругом, либо сама собой. Потомство — от Ведьмы, из потомства — наши Рабы, из выживших — наши Служители, что сражаются. Если они сражаются достойно, то их червь сыт, а из сытого червя происходят Рыцари, Ведьмы и Принцы.

Это есть мы, и наша цель — освобождение, наша великая миссия — поклонение и восхищение свободой, наше величайшее желание — преследовать и поглощать то, что не свободно, освобождая его поглощением. Айят. Это есть мы, мы есть Улей.

Стих 3:1 - Разрез[править | править код]

Grimoire BOS 21.jpg

Молвил АУРИКС, мои сестры, наши дети разбросаны по бесчисленным лунам, а мы живем в холодной мгле между солнцами. Чем мы будем питаться? Как будем говорить?

САВАТУН сказала, Аурикс, мой брат и король, я исследовала разрывы, сделанные Червём нашим Богом.

Я также изучала способ твоей гибели и возвращения. Эти два пути одинаковы, ибо они основываются на смерти и прохождении через разрезанные пространства. Давай же практиковать логику меча, пока не отточим навыки сами. И тогда мы сможем создавать свои разрывы и проходить сквозь них.

Но ЗИВУ АРАТ сказала, сестра, я уже остра, смотри, мой меч врезается в другое пространство. И она прорезала свой путь между лунами через зеленый огонь и радостные крики.

Три царства выросли, расширяясь, в пространстве меча. Они были взором и славой АУРИКСА, хитростью и мудростью САВАТУН, триумфом и силой ЗИВУ АРАТ. Эти царства были созданы разумами и червями наших господ. Они граничили со всеми мирами, освященными нашим Ульем. Через эти пространства проходила речь и еда, и все луны были близко связаны.

Молвил АУРИКС, это место, где я был, когда умер. Давайте возведем наши престолы здесь. Ибо я есть Аурикс, Первый Навигатор, и я составлю карту смерти. И мой престол будет вырезан из осмия.

Стих 3:2 - Верховная война[править | править код]

Grimoire BOS 22.jpg

Сейчас, в это время диаспоры, разгорелась война между АУРИКСОМ и САВАТУН, и ЗИВУ АРАТ.

Брат Аурикс, - сказала САВАТУН, - не прощай мне моё предательство.

Вместо этого обрушь возмездие на меня за то, что я сделала на сухой луне!

И АУРИКС пошел войной на неё, в поклонении Бездне. Между ними встала ЗИВУ АРАТ, говоря, стойте, или же я убью вас, война — моя, и я сильнейшая.

Так они поклонялись.

Двадцать тысяч лет они сражались на многих лунах, и они сражались на бездонных равнинах и в грозовых дворцах пространств мечей друг друга. И они убивали друг друга снова и снова, чтобы они могли упражняться в смерти.

Такова была их любовь.

В конце многие луны сошлись со многими мирами, и настало время идти войной на жизнь. АУРИКС сказал, - я должен основать свой двор, и тот, кто придет туда, сможет бросить мне вызов. Мой двор будет Верховной Войной. Это будет место резни и школа для логики меча, которую мы узнали от наших богов.

САВАТУН подумала, что это отличная идея. Она создала свой двор, назвав его Верховным Шабашем. ЗИВУ АРАТ сказала, весь мир — мой двор, там, где есть война.

Стих 3:3 - Огонь без топлива[править | править код]

Grimoire BOS 23.jpg

Сегодня я убил свою сестру.

Она прибыла к этой звезде, чтобы наблюдать истребление всей жизни здесь. Кугу — это большая сила, а их флот защищает четыре близлежащие звезды.

Будучи стадными животными, они преданны и упорны. Однако они проявляют изящество.

Миллионы лет эволюции Кугу они были заражены вирусом, настолько коварным, что он вписал себя в их геном. Вирус принуждает их предлагать свои конечности для ампутации огромным и неподвижным челюстеобразным зверям. Они чтят этих зверей и относятся к ним, как к богам. Вирус преобразовывает клетки Кугу в яйца, из которых вылупляются странные ползучие существа, чтобы жить внутри брюха зубастой твари. Взамен животное выделяет сладкий нектар для Кугу, после которого у них прекрасные видения.

Саватун и её выводок освободили Кугу от этих челюстеобразных зверей, и в самом деле — от существования. Но когда они преследовали корабли-ковчеги Кугу, я испарил её военный корабль и несколько подчиненных. Я хотел ненадолго остановиться на руинах и наказать Саватун за то, что не смогла защитить свой фланг.

Они, как мы, эти Кугу. Связаны симбиозом.

Я чувствую радость и скорбь. Я чувствую их, как колосcальные вещи, потому что я больше, чем мое тело, мой разум теперь космос сам по себе. Теперь я могу испытывать больше радости и тоски, чем вся раса Кугу могла бы испытать когда-либо.

Скорбь, потому что мы убили так много (восемнадцать видов только в этом веке), и радость по той же причине. Радость, что мы устранили эти заразы. Смыли их прочь и сделали Вселенную чище, готовой двигаться дальше, вперед к её финальной форме. Мы ветер прогресса. Вырываем паразитов из материального мира, ведь не будь они не паразитами, мы не смогли бы их убить, и они бы до сих пор существовали.

Какова эта финальная форма? Это огонь без топлива, горящий вечно, убивающий смерть, задающий вопрос, на который сам является ответом целиком и полностью. Вот чем мы должны стать.

Мой червь растет жирным и голодным. Я кормлю его целыми мирами. Мои астрономы говорят, что могут чувствовать саму Бездну, и мы завоевываем путь к ней.

Я думаю, радость и скорбь скоро станут едины. Как любовь и смерть.

Стих 3:4 - КРИК[править | править код]

Grimoire BOS 24.jpg

НЕТ

Саватун! Зиву Арат! Мои сестры

Нас предали. Мы никогда не будем жить вечно.

Наша мощь рушит целые виды. Мы вдыхаем дым, когда они горят.

Это наш договор с Червём нашим Богом — червь делает нас могущественными.

Но пока мы владеем этой мощью, голод нашего червя растет.

Если мы не сможем кормить его, он поглотит нас изнутри.

Мы истребили триста шесть миров.

И теперь я уверен —

Голод моего червя растет быстрее, чем сила, которую я от него получаю. Мы связаны нашим договором подчиняться нашей природе: вечный поиск. Вечная хитрость. Вечное завоевание.

Но пока мы это делаем, мои сестры, мы кормим наших червей.

И чем больше мы их кормим, тем более голодными они растут. Всё быстрее и быстрее.

Скоро, мои сестры, мы будем настолько сильны, а наши черви настолько голодны, что со всей нашей мощью мы не сможем их прокормить.

И нас поглотят.

ЧТО МЫ МОЖЕМ СДЕЛАТЬ?

Стих 3:5 - Предписание Дакауа[править | править код]

Grimoire BOS 20.jpg

Внимание.

Вниманию подразделений защитного периметра. Приготовьтесь к усвоению новых императивов. Выделяйте усвоительную жидкость шестидесятой пробы или столкнетесь с последующим налогом на неподчинение.

Министерство Войны Дакау в прямом эфире и активно.

В 989 Радиальном Году 3-го паза наши пользователи в Гнезде Дакауа спасли межзвездный космический корабль. Изотопы обшивки датируют построение корабля 24,000 лет назад, примерно того же времени, когда система Фундамента прекратила контакт с нашей Дружелюбной Экуменой.

СЕМАНТИЧЕСКИЙ ВСПЛЕСК ЭИ—{}—~прага~

Наемные исследователи [одноразовый класс] обнаружили организм, застывший в стазисе глубоко внутри корабля. Она называет себя Таокс, представитель вида расы прото-Улья. Во время дебрифинга она предоставила записи о падении цивилизации Аммонитов и важные данные о мотивах, биологии и лидерах Улья.

НЕГАТИВНОЕ ЗАКРЕПЛЕНИЕ провал.аксон—{8X8}—потери&

За последний век подразделения защитного периметра Общественной Армии Экумены НЕ СМОГЛИ остановить вторжения Улья в семнадцать (17!) отдельных миров. Все виды в Экумене столкнулись с угрозой вымирания.

ПОЗИТИВНОЕ ЗАКРЕПЛЕНИЕ награда.аксон—[11xvv2]—стимул%

Обезглавить. Отсрочить. Содействовать стратегическим предписаниям Дакауа для победы над Ульем:

Идентифицировать организмы верховного командования Улья АУРАШ, САТОНУ и ЗИ РО.

Отметить данных существ как цель предельного массового уничтожения. Цедометрический выброс санкционирован.

Преследовать цели, как только они проявятся. Сплоченность Улья рухнет. Тотальная победа над Ульем будет достигнута полным геноцидом.

ИМПУЛЬС ПРЕДПИСАНИЯ—{}—~индора~защитник

Стих 3:6 - Звезда за звездой за звездой[править | править код]

Grimoire BOS 21.jpg

Под горящим зеленым небом, в тронном мире короля Аурикса наши владыки собрались, обнявшись.

Мы, Улей, наблюдаем за тем, как Саватун обнимает Зиву Арат, та, в свою очередь, сжимает руку Аурикса, а Аурикс кладет руку на плечо Саватун.

Они огромны, огромны и пылают неистовой силой. Но эти объятия — слабость, и мы презираем это.

Никогда еще мы не презирали наших лордов. Подвели ли они нас? Мы, Улей, были отброшены назад, мир за миром.

«Я на грани», — говорит Саватун. — «Я плету интриги и планирую. Но мне не хватает кровопролития, чтобы накормить моего червя. И чем больше я стараюсь, тем голоднее он становится».

«Я кромсаю и убиваю,» — говорит Зиву Арат, — «но чем упорнее я сражаюсь, тем больше требует мой червь. Моя смерть тоже близка».

«Военные ангелы Экумены убивали меня несметное число раз», — говорит Аурикс, — «и я уже не смею выйти во Вселенную, чтобы не призывать мою мощь для своей защиты. Мой червь прожорливо вгрызается мне в душу».

Это конец нашего похода? Мы, Улей, недостойны существования?

Зиву Арат опустила свою большую голову. «Мы должны отступить и набраться сил».

Саватун закрыла глаза, озадаченная поражением. «Мы должны молить Червя нашего Бога, чтобы он сказал, что нам делать».

Но Король Аурикс, знающий всю красоту конечной формы, зарычал на них. «Неужели вы ничему не научились? Вы отречётесь от нашего предназначения? Что бы мы ни захотели, мы получим это через убийства, через войну и силу. Это главное мерило, которому мы служим, жестокий вершитель, и если мы отвернемся от нашей цели, мы заслуживаем быть поглощенными. Нет! Мы должны повиноваться нашим сущностям. Мы должны быть дальновидными, коварными и сильными. Мы должны принять этот дар, что Червь наш Бог дал нам, это испытание, и найти путь к сохранению нашего существования!»

«Как мы прокормим наших червей?» — спрашивает Зиву Арат.

«Я знаю», — говорит хитрая Саватун. — «Я знаю выход. Но это не сработает, если мы не начнём уничтожать Экуменианцев миллиардами. Но как нам их победить?»

«Если мы не можем победить их силу», — говорит Зиву Арат, — «мы поразим их слабости. Но они владыки материи и законов физики».

«Я знаю способ», — говорит Король Аурикс. — «Но это потребует великой силы. Больше силы, чем есть у кого-либо из нас».

«Тогда убей меня», — сказала Зиву Арат, — «и используй логику убийства, силу, которой ты удостоишься после убийства кого-то столь могущественного, как я».

Так Король Аурикс взял свой меч и обезглавил Зиву Арат.

«И задуши меня», — говорит Саватун, держа клинок за своей спиной. — «Используй логику убийства, используй коварство, которого ты удостоишься после убийства, кого-то столь умного, как я».

Но Король Аурикс, развернувшись со скоростью и мощью Зиву Арат, отсек голову Саватун, не дав ей даже пошевелиться. Король Аурикс был Первым Навигатором, обладающим картой смерти.

Те смерти были настоящими, ведь они произошли в мире меча.

Затем он отправился к червю по имени Акка.

Cтих 3:7 - Поглощая небо[править | править код]

Grimoire BOS 22.jpg

Чрезвычайный императив.

Вниманию всех военных подразделений. Выделяйте кодирование «беги или сражайся» сто двадцатой пробы, иначе столкнетесь с неминуемым катастрофическим поражением.

Чрезвычайный Совет Экумены в прямом эфире и активен.

Внимание.

В 990 Радиальном Году 0-го паза Улей запустил ошеломляющую контратаку по направлению к границе вращения. Периметр, военные отряды и ударный флот докладывают о тотальных потерях. Мы ожидаем полный распад/вымирание Экумены в течение двухсот двадцати лет.

ВСПЛЕСК БДИТЕЛЬНОСТИ ЭИ—{}—~присутствует~

Сущность Улья Аурикс/Аураш использует паракаузальное онтопатогенное оружие, которое заражает и извращает войска Экумены. Это орудие направлено на индивидуальные цели. Цели похищаются и возвращаются как безмолвные рабы Улья с непостижимыми и незаконными физическими способностями.

Все пользователи Экумены должны НЕМЕДЛЕННО направить все экономические и когнитивные ресурсы на оказание противодействия.

Сражайтесь упорно. Мы остановим Улей здесь, либо увидим, как нашу галактику поглотят.

ИМПУЛЬС ПРЕДПИСАНИЯ —{10×10}—~абаярд~берсеркер

Стих 3:8 - Король Форм[править | править код]

Grimoire BOS 23.jpg

Это коронация Орикса, Одержимого короля. Так это случилось.

В холодной бездне мира меча Король Аураш шёл под покровом зелёного пламени. Он шел сквозь небеса, и небеса содрогались и замирали под его стопами.

Он шел, пока не нашел Акку, Червя Тайн, что отрицал истину, пока она не становилась ложью.

«Акка мой Бог, Червь Тайн. Я Аурикс, единственный король Улья. Я пришел, чтобы узнать тайну. Я хочу обладать сокрытой силой Бездны, что ты хранишь».

«Я не выдаю тайны», — сказал Акка, чей голос был загадкой.

«Да», — сказал Аурикс, — «ты ничего не даешь. Это удел Небес. Ты поклоняешься Бездне, которая твердит, чтобы мы сами брали нужное».

Акка ничего не ответил, ведь если бы он отверг эту истину, она могла стать ложью.

«Но ты дал нам личинок, Червь», — сказал Аурикс, -«именно поэтому червь пожирает нас, ведь он был нам дан, а не взят. Потому я должен взять то, что мне нужно, от тебя, хоть ты мой Бог».

Акка сказал: «Это не в твоих силах».

Но это было ложью. Аурикс убил свою кровную сестру Саватун и кровную сестру Зиву Арат и через логику меча получил их силу.

Аурикс, Первый Навигатор, набросился с мечом и словами на свое божество, и разрубил Акку на куски, и забрал из них тайну о том, как воззвать к Бездне. Он высек эту тайну на нескольких табличках, которые назвал «Скрижали Разрушения». И повесил их у себя на поясе.

Затем Аурикс произнес: «Теперь я могу говорить с Бездной, с прекрасной, конечной формой. Я стану Королем Форм и узнаю все тайны нашей судьбы».

Его речь, обращённая к Бездне, не записана здесь. Но известно, что он вернулся и произнес: «Теперь я Орикс, Одержимый король. В моих руках сила забирать жизнь и делать ее своей».

И он отправился во Вселенную, и сразился с Экуменой, используя Скрижали. И Червь его Бог был доволен.

Стих 3:9 - Высечено в Разрушении[править | править код]

Grimoire BOS 24.jpg

На протяжении ста лет Орикс воевал с Экуменой. По завершении этой сотни лет он убил Совет Экумены в Венце Фракталов, и из их крови восстала Зиву Арат со словами: «Я есть война, и войной ты вернул меня к жизни».

Орикс был рад, ведь он любил Зиву Арат.

Скорби Экумены не было границ.

На протяжении сорока лет Орикс и Зиву Арат воевали с Экуменой. По истечении их, Орикс обратился к Гнезду Дакауа со словами: «Внемлите мне. Зависть к моей кровной сестре, Зиву Арат, поглощает меня, помогите убить ее». В отчаянии те согласились.

Но он завел Гнездо Дакауа в ловушку, и они были полностью истреблены. Из их пепла восстала коварная Саватун со словами: «Я есть обман, и обманом ты вернул меня к жизни».

Орикс был рад, ведь он любил Саватун. Экумена отступила в пустоту.

На протяжении тысячи лет они воевали с Экуменой и истребили их так безвозвратно, что единственное упоминание о них содержится лишь в этой книге. В ней и в памяти Таокс, которую так и не нашли.

Саватун сказала: «Король Орикс, как мы прокормим наших червей? Ты воспользовался моим планом?»

Орикс обратился к Улью: «Я Одержимый король, и закон мой таков.

Вы, Рабы, каждый из вас будет кричать, хватать и убивать, что может. Возьмите смертей столько, сколько нужно червю, и чуть больше для роста. Десятину отдавайте Служителям, что командуют вами.

Вы, Служители, ведите ваших Рабов в бой. Возьмите смертей столько, сколько нужно червю, и чуть больше для роста, и забирайте десятину у Рабов, что подчиняются вам. Остатки платите Рыцарям и Колдунам, вашим командирам. Так вы платите свою дань.

Вы, Рыцари и Колдуны, ведите своих последователей в бой. Вершите разгрома столько, сколько нужно червю, и чуть больше для роста, и забирайте десятину у ваших последователей. Затем возьмите столь много, сколь вы посмеете, и используйте на свое усмотрение. Но если этого будет слишком много, ваши соратники убьют вас и заберут это. Остатки платите Верховным, которым вы служите.

Верховными станут те из Улья, кто соберет достаточно дани, чтобы войти в преисподнюю. Они заплатят десятину тем, кто выше них.

Таким образом, дань потечет вверх по цепочке, чтобы Саватун, и Зиву Арат, и сам я были накормлены великим потоком дани и использовали её, чтобы прокормить наших богов и для познания тайн, что скрывает Бездна. Так все черви будут сыты — до тех пор, пока наш крестовый поход продолжается.

Таков мой закон. Так высек я его, в разрушении. Айят.

Cтих 4:0 - Золотое сокращение[править | править код]

Grimoire BOS 30.jpg

Гнев!

Узрите гнев Орикса, копившийся десять тысяч лет. Узрите Золотое Сокращение — падение Тайшибета, конец эпохи.

Мы разбивали миры Тайшибета, словно черепа-барабаны, и выли от восторга, когда наши чёрные военные луны таранили серебряные орбитали и блестящие звездные паутины, где младенцы Тайшибетских солнечных воронов извивались и умирали нерожденными.

В своем тронном мире Орикс делает десять шагов.

Шаг первый, и Крагур отправляет проклятых, дабы отравить миры Тайшибета.

Второй шаг, Тай выпускают их боевые плиты и арсенальные корабли, чтобы противостоять нашим лунам.

Третий шаг, Жрец Войны Орикса встречает их в битве и побеждает, окрашивая пустоту огнём и посыпая землю пеплом.

Шаг четвертый, Менгур и Кра`адуг, рыцари-двойники, захватывают и удерживают Мост Ворона и убивают всех Тай в течение десяти лет.

Пятый шаг, Ворон Императрица Тай возвращается домой на Мост, и она рвет луну когтями, и рассекает её, и убивает всех наших отпрысков.

Шестой шаг, Орикс говорит: «Внемли мне, Ворона Императрица, и я опишу тебе Финальную Истинную Форму, что высечена в Скрижалях». Он достает свой кулак, полный черного пламени, и Ворон Императрица проваливается сквозь разрыв.

Айят! Только Орикс обладает этой силой, силой обращать.

Седьмой шаг, Идеальный Ворон является из разрыва Орикса и вскидывает свои крылья над Тайшибетом. Никогда более не родилось ни одного ребенка-тайшибетца. Она прекрасна и несет волю Орикса.

Восьмой шаг, восклицают Тай: «Вы мародеры, ничтожества и отбросы, вы гниль, зачем вы убиваете? Мы построили серебряные орбитали и золотые звездные паутины. Мы вынашивали яйца. У нас был мир и покой. Наши одежды были хороши, а еда знаменита. Наша Императрица могла щекотать богов своим пером».

Девятый шаг, Орикс говорит: «Вот единственный бог — эта способность повелевать, что будет, а что не будет существовать, эта сила продолжать существование. Это ваш Бог. И щекотки он не боится».

Десятый шаг, Тайшибетцы вымирают.

Затем Орикс говорит: «Сестры мои, знаете ли вы, что мы сделали? Мы завоевали наш путь к краю Бездны. Я слышу её шёпот, когда взываю к ней, и она направляет мой полёт. Бездна говорит, что мы на пороге, и я должен зайти к ней».

Я пойду и буду говорить с ней.

Стих 4:1 - Порождённые битвами волны[править | править код]

Grimoire BOS 31.jpg

Орикс спустился в свой тронный мир. Он спустился в пропасть, и с каждым шагом читал одну из скрижалей своих, так что те становились словно камни под ногами его.

Выйдя из тьмы, возвел алтарь он и подготовил нерожденного огра. Воззвал он к Бездне, говоря:

Тебя я вижу в небесах. Ты волны, что являются битвами, а битвы являются волнами. Снизойди в сей сосуд, что я приготовил для тебя.

И она прибыла, сама Бездна.

Стих 4:2 - Величие. Величие.[править | править код]

Grimoire BOS 32.jpg

Орикс, Король мой, друг мой. Присядь. Отдохни. Сбрось доспехи свои и отложи в сторону меч. Расправь свои плечи и отставь бдительность. Это место жизни, место мира.

Там, во внешнем мире, мы задаем простой и истинный вопрос.

Такой как, «Могу ли я убить тебя, могу ли разорвать твой мир в клочья?» Скажи мне правду. Ибо если спрошу не я, то кто-то другой спросит за меня.

И они называют нас злом. Злом! Зло означает «социальную неприспособленность». Мы же и есть сама приспособленность.

Ах, Орикс, как нам втолковать им это? Что мир построен не на их обожаемых законах. Не на дружбе, но на взаимном интересе. Не на мире, но на победе, полученной любой ценой. Вселенная живет за счет вымирания, истребления, за счет всплесков гамма-лучей, сжигающих тысячи садовых миров, за счет воя чёрных дыр, поглощающих новорожденные солнца. И если жизнь дана для того, чтобы жить, если что-либо и переживёт конец всего, оно будет жить не улыбкой, а мечом; жить не в уютом месте, но в горящем аду; не в гниющем болоте искусственного рая, но в холодной, жесткой, самоопределяющей истине того единственного арбитра, того судьи, той силы, у которой своё собственное мерило и источник — существование любой ценой. Отбрось ложь, и перемирия, и тактику отсрочек, которую они называют «Цивилизацией», и вот, что останется — та самая прекрасная форма.

Судьба всего заключается в столкновении, в испытании одного порядка против другого. Это то, как мир изменяется: первое встречается со вторым, они разряжают оружия, обмениваются словами и поступками, они борются, и в борьбе той они заявляют права друг перед другом на возможность продолжать быть чем-то, а не ничем. Так Вселенная решает, какой она должна быть в конце.

И это величественно. Величественно. Это единственное, что может быть правдой, само по себе и про себя.

Это то, что я есть.

Стих 4:3 - Когда монстрам снятся сны[править | править код]

Grimoire BOS 33.jpg

Я иду по дороге, свой путь я держу в планетарий, чтобы поговорить с отцом, и я слышу, слышу этот шум, что заставляет меня обернуться. Мои сестры, они позади меня, и они разрывают дорогу на части. В их руках огромные, словно для казни, мечи, которыми они выковыривают камни из дороги.

Те камни покрыты надписями. Словно скрижали. А под ними грязь, кишащая червями.

Мне нужно попасть в планетарий быстрее, чем они нагонят меня, и я начинаю бежать, но сразу же спотыкаюсь, это Отец, его нога оказалась на моем пути, он хватает меня за рога и бросает лицом вниз. Я корчусь от боли, и меня вот-вот вырвет червём.

«Почему ты не был готов к этому», — говорит отец. Он носит защищающие от бликов очки, те блестящие очки, которые он обычно использует, чтобы сохранить зрение во время грозовых штормов или морского пламени. В отражении всех трех его глаз я вижу себя. — «Разве ты не знал, что они будут завидовать тому, что они не могли прийти в планетарий и поговорить со мной? Разве ты не знал, что они ополчатся против тебя??»

Я начинаю плакать, словно мне два дня от роду, и говорю, Отец, я думал ты друг мне, что здесь я в безопасности. Но он лишь поднял свой кулак, и тогда я понял, что он насмехается надо мной из-за того, что я поверил ему, почему я думал, что здесь я в безопасности? Чёрное солнце сияет в его кулаке, своей рукой он держит моё горло и собирается поместить это чёрное пламя внутрь меня.

Я вижу свои челюсти в его очках, три отражения моих челюстей со множеством зубов.

Я начинаю поедать своего Отца. Откусывая и отрывая большие куски от его тела. Я пожираю его ноги, и я пожираю его руки, и я пожираю его очки и глаза, и он произносит «молодец, молодец, это величественно и истинно».

Но мои сестры все так же раздирают в клочья дорогу, так что я не знаю, как мне вернуться.

Стих 4:4 - Куда прекрасней знать[править | править код]

Grimoire BOS 34.jpg

Иногда я задумываюсь, не нигилист ли я.

Обычно я ничем не занят, кроме разрушения. Вот, что обо мне говорят: мы могли бы построить великую цивилизацию, если бы не этот чёртов Орикс, этот чёртов Улей. Они не верят ни во что, кроме смерти.

Единственный способ сделать что-то правильно, это сделать то, что не может быть разрушено. И единственный способ достичь этого — разрушать всё подряд.

Я рад, что узнал о том, что Вселенная управляется смертью. Куда прекрасней знать.

Но кое-что не дает мне покоя.

Мне кажется, Саватун и Зиву Арат пытаются украсть мои скрижали. Должно быть, они перехватили поток дани, предназначенной мне, пока я общался с Бездной. Я люблю их, и они мне дороги. Никто другой недостаточно умён или силён, чтобы попытаться сокрушить меня. Никто другой не может подарить мне это.

Однажды, давным давно, я убил Зиву Арат на её боевой луне, и она взорвала целую луну, чтобы забрать меня с собой. Она смеяласть от радости. Смеялся и я. Целую луну! Целую луну. Это было пустой тратой луны, но оно научило меня опасаться взрывающихся миров, что пригодилось в битве с Экуменой.

Я люблю могучую Зиву больше, чем луна любит прилив. За это я её и убью. Снова и снова, во веки вечные.

Когда я вернусь домой из моих странствий в Бездне и заберу назад свой трон, то заведу детей. Это то, что мне нужно.

Дочери и сыновья, чтобы любить и убивать.

Стих 4:5 - Эта любовь - война[править | править код]

Grimoire BOS 35.jpg

Зиву об Ориксе —

Со слов Зиву Арат —

Кровной сестры Орикса —

ПРЕДАТЕЛЬСТВО. Мы бросили Орикса внутри Бездны. Это наша обязанность как лордов Улья воевать друг с другом, дабы искоренить слабость и сделать нас острее.

ОБЯЗАННОСТИ. Однажды я позволила Ориксу убить себя, чтобы он смог получить логику меча и превзойти Акку, нашего Бога. Это заточило меня глубоко внутри моего трона. Но Орикс, мой брат, пошел войной на Экумену, и в этой войне он описал меня, ибо я есть война. Так я была воскрешена.

ВОСКРЕШЕНИЕ. Саватун и я сговорились оставить Орикса в его походе. Но я тайно верю, что стану сильнее, если буду воевать против него. Так я опишу его.

ОПИСАНИЕ ОРИКСА.

Когда Орикс смотрит на тебя, кажется, что можешь исчезнуть, если он отвернется.

Гребень на голове Орикса так же длинен, как и его рука. В ходе жизни мысль движется с одного конца к другому. На его гребне своей кровью я провела линию, чтобы он помнил обо мне.

Каждый из клыков Орикса имеет точность пальца и остроту глаза.

Хоть он родился на дне Вселенной и научен зарываться вглубь, Орикс обрел крылья. Свет дикого пламени сияет сквозь них. Орикс учит, но никто не смеет учить его.

Тело Орикса наполнено силой. Его жилы и мускулы так же сильны, как и его дети, а его дети и есть его сила.

Орикс носит одеяние из червиного шёлка, сделанное из оболочки богов.

Голос Орикса может заставить два разных числа стать равными.

Орикс, мой Брат, самый смелый из всех, кого я знаю. На Фундаменте он узнал, что мы были естественной добычей Вселенной, самыми хрупкими и безнадежными из всех. Он думал об этом тщательно и нашел способ это исправить. Он сделал нас сильными. Он поведет нас за собой в вечность.

Орикс, мой Брат, любит меня, и эта любовь — война.

Стих 4:6 - Пожиратель Надежды[править | править код]

Grimoire BOS 36.jpg

Ты Крота, мой сын. Приветствую тебя.

Я пробил себе путь из ада, чтобы создать тебя. Я боролся с сёстрами-предательницами, и я боролся с роящимся трупом Акки, и я вырезал себе путь обратно к моему двору, Высшей Войне, который был узурпирован.

Когда я пошел войной на Саватун и испортил ее дань, чтобы она не смогла бросить мне вызов, и когда я обманул Зиву Арат и отравил ее дань, чтобы она никогда не смогла попытаться забрать мои скрижали, и когда я устроил свой род так, чтобы быть величайшим среди Улья, и защитил свой престол, тогда я и нашел мать, чтобы сделать потомство.

Одним из этого выводка был ты.

Твоя жизнь тоже будет сражением. Тебе придется завоевать свое место в Высшей Войне. Я ничего тебе не дам… кроме этого, твоего первого меча, и этого имени, которое я подготовил для тебя.

Мы сражаемся в войне против ложной надежды, Крота. Мы преследуем бога, названного Странником, мелочного бога, который завлекает молодую жизнь для возведения своих домов. Эти дома небезопасны, ибо они не могут выстоять под напором моего Улья. И эти дома являются ловушкой, ибо они уводят молодую жизнь от лезвий и зубов — инструментов выживания и средств вознесения.

Только когда Странник будет уничтожен, Вселенная станет свободна для самоорганизации и в итоге приобретет в безжалостном состязании идеальную форму, форму, которая ни от чего не зависит, кроме самой себя.

Так, я назвал тебя Крота, Пожиратель Надежды.

На мне лежит клятва, Крота, сын мой, клятва против гнусной Таокс. Это я тебе не отдам. Она для меня, твоего отца, чтобы нести её дальше.

Пойдем же встретимся с твоими тётями и дядями.

Стих 4:7 - Формы : точки[править | править код]

Grimoire BOS 37.jpg

Посмотрите на себя!

Ты уже выросла, дочь моя, ты уже ведьма. Так долго я был вдали? Теперь ты Ир Анук, и Саватун хихикает и злится от твоего великолепия. Ты написала одиннадцать аксиом, описывающих верховные места, наш тронный мир.

Ты объявила, что убьешь одну из этих аксиом, как Акка убил бы истину, и в мантии Акки ты станешь Богом, как и я.

Если ты попытаешься это сделать, я могу убить тебя, или могу похвалить. Отлично. Я принес тебе эту едкую кислоту, чтобы отпраздновать.

И ты, Ир Халак, ты тоже ведьма, как и положено близнецам. Я был у Зиву Арат, которая жаловалась, что ты создала песню и спела её в её тронном мире, убив всех, кто ее слышал вполне безвозвратно. Теперь вместо мечей и бомбард у нас будут песни?

Что вы сделали для меня? Это зуб, вырезанный в форме смерти! Я сохраню его в своем рту. Что вы написали для меня? Это курс Корабля-мысли Ниша! Я выслежу его.

Я создал вас, разрубив личинку пополам. Она не погибла. Каждая половинка выросла в одну из вас. Мой меч носит имя Сокрушитель Воли, но вас он никогда не сломает.

Стих 4:8 - Разделение Смерти[править | править код]

Grimoire BOS 38.jpg

Однажды Орикс решил отрастить себе новые крылья. Пребывая в упорной борьбе со своим червем, он набрёл на своих дочерей-близнецов, умирающих в разрыве между пространствами.

«Что вы делаете, дочери мои?» — спросил он.

Он боялся, что Ир Халак и Ир Анук пытались проникнуть в Бездну, куда лишь Скрижали Разорения позволяли Ориксу пройти.

«Мы умираем, отец», — сказали они. — «Так много раз, как сможем вынести».

«Восхитительно, развиваетесь не по годам», — Орикс встряхнул своими новыми крыльями. — «Но почему?»

«Мы предложили способ, с помощью которого души Верховных могут быть отделены и помещены в тавтологическую и автономную танатосферу, которую мы предварительно обозначили как сверхдуша. Сверхдуша может быть сохранена в тронном мире как механизм, усиливающий сопротивляемость смерти. В качестве побочного эффекта могут быть получены новые уточнения нашей Песни Смерти, приближающие нас к наиболее эффективному паракаузальному импульсу смерти».

Орикс размахнулся своим мечом. «Говорите на Королевском Языке, или я заколю вас Ийру на съедение».

«Если мы можем отделить наши смерти от нас самих и спрятать их, нас будет трудно убить».

Орикс направился к своему сыну, Кроте. «Следи за своими сестрами», — сказал он. — «Ты можешь научиться у них хитрости».

Но пока Орикс путешествовал, наблюдая, как Бездна уничтожает древние укреплённые миры, Крота вступил в сговор со своими сестрами, чтобы изучить их секреты. «Я тоже буду экспериментировать с разрывом», — сказал он. Своим мечом Крота рассёк новый разрыв в новое пространство. Он думал, что здесь он сможет получить тайную силу.

Из этого разрыва вышли машины, именуемые Вексы. Они вторглись в тронный мир Орикса.

Стих 4:9 - Открой свой глаз: войди туда[править | править код]

Grimoire BOS 39.jpg

Вокруг грохотали Вексы, выстраивая большие проблемы. Вначале их постройки были беспорядочными, потому что они не понимали логику меча, которая определяла все правила в тронном мире Орикса. Геометрия пространства вводила их в замешательство.

«Я разделю их», — сказал Крота. Но именно тогда ритуал-лучших-мыслей Вексов произвёл Разум, названный Кьюрия, Трансформация Клинка. Кьюрия вычислил логику меча.

Мне нужно всё убить, решил Кьюрия. Тогда я буду сильным.

Из врат Кроты стали выходить воины Вексов, огромные, сделанные из металла. Он прыгнул вперед, чтобы сразиться с ними, но они ускользнули. После того, как они ушли от Кроты, они убили две тысячи Служителей Орикса и десять тысяч его Рабов. В скором времени они определили себя в качестве доминирующей силы в этом мире по праву убийства.

«Придите, сестры-ведьмы», — воззвала Ир Халак. — «Вы нужны нам». Ир Анук вытащила звезду-меч из неба. Вместе ведьмы зарядили меч силой убивать и создали тотем аннигиляции, который они использовали, чтобы сокрушить Вексов.

«Закрой разрыв, брат Крота», — приказала Анук. — «Мы отыщем хитрый способ уничтожить их, но после того, как они перестанут строить для нас проблемы».

Но Кьюрия воссоздал себя на другой стороне врат и построил фиксатор, чтобы держать врата открытыми. Цель Кьюрии состояла в использовании паракаузальной физики престола Орикса для достижения божественности. Он организовал серии пробных вторжений.

Сотни лет по местому времяисчислению брат и сестры сражались с Вексами. Когда Вексы приходили в мир меча, они были обречены на неминуемое истребление, но когда Улей приходил в мир Вексрв, они теряли слишком много сил, чтобы достичь победы.

«Отец сожрет наши души», — вздохнула Халак.

Кьюрия захватил несколько личинок червей и начал проводить над ними эксперименты. И в скором времени Кьюрия, Трансформация Клинка, обнаружил религиозную тактику. Сделав червей предметом поклонения, Кьюрия узнал, что это может изменить реальность с умеренными онтопатогенными эффектами. Будучи рациональной машиной, Кьюрия произвел духовенство и заставил все свои подразумы поклоняться культу. Затем он начал похищать и уничтожать опасные организмы, чтобы загрузить себя в божественность Улья. По каким-то Векс-причинам Кьюрия никогда не предпринимал попыток внедрить личинку червя в жидкость своего Разума.

Саватун смеялась, потому что ей удалось обмануть Кроту, чтобы тот разрезал это пространство.

На это обратил свой взор Червь наш Бог. ОРИКС, - позвал Эйр. - ПРИВЕДИ СВОЙ ДОМ В ПОРЯДОК.

Стих 4:10 - Император Всех Исходов[править | править код]

Grimoire BOS 40.jpg

Орикс поспешил домой и стал читать из Скрижали Разрушения. Он поместил несколько Вексов в разрывы, чтобы их поглотила и обратила мощь Безды. Так он обратил Вексов друг против друга. Кьюрия определил диапазон возможных тактик, но ни одна из них не подходила. Орикс сокрушил всех Вексов в пределах своего престола.

Орикс подумал, что ему стоит изучить геометрию, подобно Вексам. Это была карта совершенных форм. Но сначала ему нужно было наказать несовершенство.

«Сын мой», — сказал он, — «это твое наказание. Вернись домой в лучах славы, или умри в забвении». Он взял Кроту за ноги и швырнул его в сеть врат Вексов.

Крота сражался на протяжении всей истории, становясь легендарным демоном. В свои ранние века он порой щадил некоторых своих жертв, чтобы услышать клятвы и протесты против своего отца. Позже он стал понимать Орикса, и он создавал храмы и монументы везде, куда бы ни пошел.

Тем временем Орикс размышлял о Вексах. «Я встретил достойного соперника», — сказал он. — «Они хотят существовать вечно, как и я. Но я их не понимаю».

При этих словах червь стал жевать его, поскольку Орикс был обязан понимать.

Он призвал Саватун встретиться в материальном мире. Она поведала ему, как Вексы неустанно трудятся ради понимания всего, чтобы они могли создать победные условия для каждого возможного конечного состояния Вселенной.

«Тогда я должен быть лучшим королем», — сказал Орикс. — «Если они хотят создать императора всех исходов, то я буду королем только одного. Я последую за Бездной, куда бы она ни повела, и засвидетельствую ее мощь. Давай создадим каталог погибели миров, который будет нашей картой на пути к победе».

Орикс знал, что вся жизнь может быть описана как клеточные автоматы, кроме той жизни, которая понимала Бездну или Небеса, таким образом избежав причинной обусловленности.

Из любви к своему брату, которая была также желанием убить его, Саватун поделилась секретом с Зиву Арат: «Слушай, Зиву, тронный мир Орикса находится под угрозой. Отсюда ты можешь прорезать свой путь внутрь». Зиву Арат использовала это, чтобы устроить засаду.

Но Орикс был слишком осмотрителен. Одержимый король молвил своему двору, Высшей Войне: «Мой тронный мир уязвим. Я собираюсь его переместить».

«Куда?» — спросил Кагур, Толкователь Миров.

«В могучий дредноут», — сказал Орикс. — «Я помещу своё славное мироздание разума внутрь гигантского военного корабля.»

Cтих 4:11 - Дредноут[править | править код]

Grimoire BOS 36.jpg

Чтобы создать корабль свой, Орикс срезал часть Акки, что был мёртв, но далёк от смерти. Он украл Молот Зиву Арат и Скальпель Саватун и укрепил он корабль губительной бронёй.

Когда Орикс построил Дредноут, он вывернул свой тронный мир наизнанку, дабы тот истёк кровью в материальное пространство Дредноута. Они были смежны и связаны, его корабль и его грех. Дредноут был внутри трона Орикса, но трон Орикса и был Дредноутом. Айят!

Это требовало стих из Скрижалей Разрушения. Весь Двор в едином порыве трудился, чтобы вывернуть наизнанку трон Орикса. То был день приносящей радость жестокости, и все отпрыски Орикса нарекли тот праздник Днём Изнанки, который отмечается выворачиванием вещей наизнанку.

Молвил Орикс:

Ступите во Вселенную, мой двор.

Соберите дань для меня. Отошлите её домой, на мой корабль.

Когда я позову вас, поднесите сию дань к моему двору.

Я подготовлюсь к долгим путешествиям — [Я Саватун, коварная]

В войну — [Я вырезаю это предупреждение тебе]

В Бездну — [Эти Книги полны лжи!]

Теперь трон Орикса был защищен от вторжения, ведь он двигался столь проворно.

Орикс напал на Непобедимую Флотилию Гармонии, которая защищала Корабль-мысль Ниша. Когда Флотилия окружила его Дредноут, Орикс вставил свой меч в основание и использовал силу Бездны (и умные системы, построенные его дочерьми), чтобы вытолкнуть свой тронный мир в настоящую реальность.

Гневом и уверенностью он наполнил пространство зародышем своего трона. Он разросся вширь, подобно призрачной звезде, и сокрушил Непобедимую Флотилию Гармонии. Орикс отсёк от их имени первое слово.

На Корабле-мысли Нише Орикс надеялся найти расположение Дарующего Столба, оставленного после себя Странником. Орикс хотел поглотить его.

Но Корабль-мысль был ловушкой. И стоял за этим Кьюрия, Трансформация Клинка.

Стих 5:0 - <>|<>|<>[править | править код]

Grimoire BOS 42.jpg

<запрещать>|<подражать>|<поклоняться>

Я собираюсь убить тебя. Я собираюсь приправить моё мясо твоими солёными мыслишками. Я собираюсь приготовить плоть на твоём сломаном, расплавленном корпусе.

<предполагать>|<низлагать>|<воспроизводить>

Корабль есть мой престол. Вы хотите забрать его у меня. Вы хотите наполнить его своим собственным потомством и использовать его для своих абстрактных целей. Но я бросаю вам вызов.

<наблюдать>!<имитировать>!<узурпировать>

Вам никогда не стать тем, что есть я. Попробуйте смоделировать меня, жалкие отбросы. Вычислите преобразования моей божественности. Рассчитайте смерть в форме моего престола. Истолкуйте мою тень на камне десяти тысяч мёртвых миров! Этого никогда не будет достаточно. Я держу Скрижали Разрушения. Я говорю с Бездной. Даже галактикой мыслящей материи вы не смогли бы меня обойти. Узрите!

<неизвестность>|<загадка>|<нехватка>

<прервать>!<остановить>!<прервать>

Стих 5:1 - Конец неудачной линии времени[править | править код]

Grimoire BOS 43.jpg

Теперь Кьюрия знает, что не может победить.

Есть нечто патологическое в мире внутри корабля Орикса. Оно противится анализу с горячей, мёртвой злобой. И сам Орикс, он неодолим — он отказывается подчиняться симуляциям Кьюрии, он буйствует, сея хаос, он захватывает подразумы и взламывает их неким онтологическим оружием.

Паракаузальные системы. Очень проблематично.

Кьюрия применяет религиозные тактики, выработанные им во множестве Улья. Но даже при таких условиях Орикс силён, столь силён. Кьюрия не сможет долго защищать свои врата.

Ближе всего Кьюрия подобрался к симуляции Орикса в начальной загрузке лучшей догадки. Это ошибочно, Кьюрия уверен в этом: это Орикс минус симбиотический организм, минус крылья и ипостаси, минус оружие, минус сила. Ни для чего не пригодно.

Кьюрия всё равно развивает эту симуляцию. Просто посмотреть, что случится.

Одержимый король идёт прямиком на Гидра-корпус Кьюрии, вооружённый мечом и магией, покрытый древними одеждами, и Вселенная вокруг него стонет в страхе. Физические модели и игрушечные миры Кьюрии задыхаются и рушатся.

Кьюрия наблюдает, готовый к бою и внимательный, как отдельный кварк расщепляется на наконечнике меча Орикса.

Изнутри Гидра-корпуса крошечный не-Орикс Кьюрии вещает. «Что ты?» — спрашивает оно. Оно проникается ужасом и благоговением.

Глаза Орикса горят любопытством, полностью изоморфным ненавистью, ненасытным голодом. «Аураш», он произносит на языке Улья. «Ты создал меня таким, каким я был. Ты создал крошечную Аураш. Ха!»

Кьюрия обновляет имя симуляции. Аураш любопытна: «Ты являешься мной? Ты то, чем я стану?»

Орикс преклоняет колено. Его меч покоится на левом плече. Кьюрия открывает по нему огонь из всех орудий, но его защита несокрушима. Он смотрит в сенсоры Кьюрии сквозь шквальный огонь и говорит: «Дитя, я имею всё, чего ты хотела. Я бессмертен. Я знаю великие тайны Вселенной. Я разведал края Тьмы, и я преследовал лживого бога в галактических войнах на колоссальном количестве лун. В своём кулаке я держу силу, что будет править вечностью. В своём черве я несу дань моего Двора и моих детей, Пожирателя Надежды, Ткача и Распутывателя; и этой данью я сокрушаю своих врагов. Я Орикс, Одержимый король. Я всемогущ».

Кьюрия пробует сведения Таокс, полученные из ворот Экумены. Там есть полезные имена. Он снабжает ими симуляцию.

«Что насчёт твоих сестёр?» — Аураш спрашивает будущую себя. — «Сатона? Зи Ро? Они с тобой?»

Одержимый король сверкнул оскалом. Тот звук может быть как смехом, так и шипением.

Кьюрия отключает свои орудия и вкладывает их общую мощность в отправку телеметрии высшим Вексам. Найдутся точки в пространстве и времени, где эти данные будут необходимы. Там будут разработки, предпринятые в изучении этой онтологической силы, этого престола-пространства.

«Где мои сёстры?» — кричит Аураш. — «Что ты сделал с моим народом? Что ты наделал?»

Но кулак Орикса уже полон чёрного огня, и следующим, что видит Кьюрия, является свет, подобный звёздам.

Стих 5:2 - Непреложное доказательство вечно[править | править код]

Grimoire BOS 44.jpg

«У меня есть подарок для тебя» — говорит Орикс.

Саватун, Королева-ведьма, смотрит на него с сухой осторожностью. «Это логика меча, следуя которой я смогу спуститься в Бездну и забрать твою силу себе?»

Их отражения движутся среди боевых лун, вместе гуляя по корпусу двухтысячелетнего военного корабля. Флот Саватун был собран здесь в подготовке к нападению на Дарующий Столб. Бездна идёт сюда по следу своей жертвы, и Улей станет её авангардом.

«Это пойманный мною Векс. Кьюрия, Трансформация Клинка. Он предпринял попытку продырявить мой трон. Я подумал, ты найдёшь радость в изучении его». Орикс прервался, переваривая: через связь потомков он чувствовал убийства Кроты в тысяче миров отсюда, и на вкус они были, как сладкий жир. «Кьюрия содержит попытку Вексов симулировать меня. Он может воспроизвести и других — тебя, возможно, или Зиву Арат. Я оставил ему немного свободной воли, так что он может удивить тебя».

«Думаю, он взорвётся и убьёт меня», — ворчит Саватун. — «Или впустит машины в мой престол, где они начнут превращать всё в часы и стекло».

«Если он убъет тебя, то ты заслуживаешь смерти». Орикс произносит это с тихим трепетом, счастливым трепетом, ведь правду говорить хорошо.

«У меня до сих пор нет точного доказательства, знаешь ли». Саватун поглаживает пустоту одним длинным когтем, и пространство-время стонет под её прикосновением. «Эта наша вера, что мы освобождаем Вселенную, поглощая её, что мы убираем гниль, что мы на пути к единению с финальной формой. Я не нашла абсолютного, непреложного тому доказательства. Мы всё ещё можем ошибаться».

Орикс смотрит на неё, и на мгновенье, лишь мгновенье, он тоскует, он сентиментален. Он думает: представь годы позади нас, сотворённые нами дела. И всё равно старость не ощущается шрамом, не так ли? Она не сделала меня дряхлым. Я чувствую себя живым, живым с тобой, и каждый раз, как я ступаю в этот мир из своего престола, я снова чувствую себя двухлетним на дне Вселенной, глядящим вверх.

Но он произносит: «Сестра, это мы. Мы есть доказательство, мы, Улей. Если мы живём вечно, мы доказываем это, и если что-то более беспощадное покоряет нас, то доказательство подтверждается».

Она смотрит на него в ответ глазами, подобными жгучим иглам. «Это мне нравится», — говорит она. — «Это изящно». Хотя, конечно, эта мысль уже посещала её ранее.

Стих 5:3 - Я заточу их всех в темницы[править | править код]

Grimoire BOS 45.jpg

Жертва и Жертвоприношение —

Изложено Зиву Арат —

Богом Войны —

ГАРМОНИЯ. Когда Странник проходил через Гармонию, он лёг на орбиты десятка миров. Теперь они вращаются вокруг чёрной дыры. Странник лёг на аккреционный диск, чтобы тот дал тёплый свет всем этим мирам.

ДАРУЮЩИЙ СТОЛП. Когда Странник покинул Гармонию, он создал монумент из полярного потока чёрной дыры. В потоке есть полый столп, издающий сияние. Это и есть Дарующий Столп, и мы поглотим его, мы выгрызем Небеса из него, мы сломаем его, как кость.

ЖАЛО ГАРМОНИИ. Гармония военизировала свою мёртвую звезду. Они могут заставлять аккреционный диск испускать потоки плазмы, летящие с околосветной скоростью. Мы заберём их Жало. Мы используем его для сжигания их миров. Я дарую храм дани первому Верховному, что уничтожит мир!

ОРИКС. Я заполучу Дарующий Столп для пира! Я первая его заполучу! Я Зиву Арат, и каждая война есть мой храм. Опасайтесь дочерей Орикса, они создают и разрушают с лёгкостью.

САВАТУН. Лживая Сестра будет отвлечена знаниями и песнью чёрной дыры. Обойдитесь с её родом бесчестно.

СТРАННИК. Мы преследуем его, и мы проглотим его. Бездна будет править космосом.

ДРАКОНЫ. Наши боги должны быть только нашими. Их напыщенная свобода оскорбляет меня. Я заточу их всех в темницы. Доставьте их мне!

Стих 5:4 - Дарующий Столп[править | править код]

Grimoire BOS 46.jpg

Дарующий Столп!

Он возвышается над этой солнечной системой как памятник измене. Он сияет серебряным светом. Он поёт радио-колыбельную, сотканную из утешительной лжи.

В его свете живёт Гармония, и они теперь наша добыча.

Вот прибывает Зиву Арат во главе своей армады. Она воюет с Гармонией пятьдесят лет, используя стратегию и дисциплину. Но Гармония обращается к драконам желаний, и их епископы желаний сражаются с Зиву в её Верховной реальности.

Зиву заходит в тупик.

Следом приходит Саватун, прикрытая с флангов своим хором и священниками. Они скрытно проникают на Ана-Гармонию, чтобы подвергнуть вивисекции этих драконов. Червь наш Бог смеётся и смеётся.

Сотню лет Саватун проводит секретные шабаши среди Гармонии.

Но первым был Орикс, чьи отпрыски росли в скрытых местах посреди обломков аккреционного диска. Первый Навигатор посылает камни и кометы врезаться в миры Гармонии, чтобы повергнуть флот Гармонии в замешательство. Он посылает сеятелей зачистить миры Гармонии своими отпрысками.

Здесь, на середине пятой книги, Улей вырос настолько могучим, что уничтожение неправильной жизни — теперь обычная рутина.

Зиву Арат убивает епископов желаний, и Саватун достигает какой-то тайной цели, и Двор Орикса разрывает в клочья Дарующий Столп. Народ Гармонии стонет в страхе, и они кидаются в серебристые озёра Ана-Гармонии, чтобы утонуть.

«Придите», — молвит Орикс, — «поглотите Дарующий Столп, ведь я щедрый бог. Я претендую лишь на два куска из каждых пяти».

Столп полон Светом Странника, он полон сердцевинного вкуса Небес. Все, кто поглощает его, исполнены восторженной уверенности, что они служат великой и необходимой цели.

Затем молвит Саватун: «Братья и сёстры, послушайте, мы должны пойти разными путями, чтобы вырасти отличными друг от друга». Она направляет свои боевые луны в чёрную дыру. Её трон отдаляется.

Молвит Зиву Арат: «Король Орикс, ты занимаешь слишком много места, твоя сила сдерживает слишком много выборов. Я должна уйти от тебя». Она направляет свои боевые луны в ночь. Её трон закрыт наглухо.

И Орикс остался один. Он провёл какое-то время в думах, и думы эти записаны здесь.

Стих 5:5 - Рефрены Апокалипсиса[править | править код]

Grimoire BOS 47.jpg

Это наше послание тем созданиям, которых мы убьём.

Виды, которые верят, что приятное существование может быть создано через игры цивилизаций и через законы поведения, обречены данной верой. Они умрут в ужасе.

Беззаконное и безжалостное раздавит их и убьёт. Вселенная сотрёт их монументы.

Но те, кто намерен понять единственный верный закон и совершать поклонение этому закону, получат благодаря этому решению контроль над своим будущим. Они получат надежду на возвышение, и своей безжалостностью они помогут Вселенной прийти к своей совершенной форме.

Только после избавления себя от милосердия к слабым мы можем соперничать и стать тем, что длится вечность. Это неизбежно. Вселенная предоставляет лишь один выбор, и он лежит между жестокостью и вымиранием.

Мы противостоим смертельной лжи о том, что мир, построенный на законах поведения, может выстоять перед действиями истинно свободных. Это есть рабство Странника, преступление сотворения, где усилия растрачены впустую на создание ложных форм.

Если ваш выбор — сражаться с нами, сражайтесь всем, что у вас есть, всеми своими законами и замыслами. И так мы докажем свои мысли.

Стих 5:6 - Айят, Айят, Айят, Айят, Айят[править | править код]

Grimoire BOS 48.jpg

Всё хорошо. Айят: что процветает на войне, увядает во время мира.

Мой сын Крота скармливает мне богатую, богатую дань. Мой род силён, мой червь широк и пресыщен, и с такой уверенностью в будущем я могу проводить время в изучении Бездны и общении с ней.

Чем больше тайн я изучаю, тем больше моя сила; чем больше моя сила, тем больше тайн я изучаю. Айят: да будет так, ведь так быть дóлжно.

Мне интересно, есть ли у моих сестёр их собственные тайны. Если моя сила превысит их, я могу убить их навсегда и присоединить их престолы. Но я думаю, что у них есть спрятанные от меня силы, раскрытые во время разлуки. Айят: единственные существенные отношения есть стремление убить.

Саватун спрашивает, такой же ли я раб Бездны, как и мои Одержимые. Она спрашивает, какую цену я плачу за свою силу. Я не Одержимый. Улей не Бездна. Бездна не хочет, чтобы всё было похожим: она жаждет жизни, сильной жизни, что живёт без потребности в обиталище игр, дабы оградить себя от реальности. Когда я создаю Одержимых, я делаю их ближе к совершенству, я излечиваю их раны и развиваю их силы. Это, в основе своей, хорошо. Айят: бытие есть единственно верно, единственно неверно лишь небытие.

Я Орикс, Первый Навигатор, Одержимый король. Айят: позволь мне быть тем, что я есть, потому что быть иным смертельно.

Стих 5:7 - Вечность и Меч[править | править код]

Grimoire BOS 49.jpg

Я подумывал о возвращении на Фундамент. Чтобы узнать, что стало с Божественной Волной и Вольфрамовыми Монолитами и континентами, которые были всем, что осталось от первоначального дома моего народа.

Но я знаю, что стало со всем этим. Это стало мной. Я наследник Фундамента, бессмертный потомок того десятилетнего криля. Я спрашивал: как мы можем прожить достаточно долго во Вселенной, чтобы понять её?

И я узнал ответ, который записан здесь, в этой книге. Я понял, что должен стать самым безжалостным из всех.

Я не знаю, откуда Тьма-которая-есть-Бездна пришла, не знаю откуда пришел Странник, за которым я охочусь. Но я узнаю. Я узнаю.

Это моё наследие, мое имущество: вечность, бесконечность, вся Вселенная под моим мечом. Это то, чем я правлю: вечность и меч.

Стих 5:8 - Корм для червей[править | править код]

Grimoire BOS 50.jpg

Что случится, если я умру?

Меня устраивает считать себя величайшим союзником смерти. Мои дочери изучают сущность смерти, мой сын практикует проживание в смерти, а моя великая работа, в общем смысле, стать синонимом смерти, умереть и в этой смерти жить.

Eсли Вселенная придёт в ничто, то я буду частью этого ничто.

Гораздо лучше иметь беспощадную Вселенную со счастливым концом, нежели счастливую Вселенную без надежды.

Я умирал много раз, но эти смерти были лишь временными.

Если убить мои отражения и убить меня в материальном мире, то я вернусь назад на свой престол Дредноут. Если мой Двор и мой трон можно победить, если столкнуться со мной в моем мире, если меня победить здесь, то я умру. Моя работа будет окончена.

Это пакт, которым я связан, в частности, из-за изучения Скрижалей Разрушения и использования силы Бездны. Когда я призываю эту силу, я ставлю себя, словно ставку в пари, я играю в азартную игру на свою душу. Я говорю «слушайте, мои боги, я самый могущественный из существующих, и так я это доказываю».

Позже я осознал, что сильно завишу от Кроты, моих дочерей и даже от своего двора. Если я их потеряю, то мои расходы превысят мои доходы, моей дани будет недостаточно, чтобы прокормить моего червя. Это правильно: если я потеряю их, то это потому, что они недостаточно сильны, и тогда я буду плохим отцом, плохим королем. Я должен испытывать их и сражаться с ними, чтобы сделать их сильными. Это моё бремя.

Я буду продолжать вечно. Я пойму всё. Есть только один путь, тот, который ты создаешь сам. Но ты можешь создать больше одного пути.

Сломайте прутья своих клеток. Создайте новую форму, сделайте форму из этого пути, найдите решётки ваших клеток, сломайте решётки, найдите форму, сделайте форму из этого пути, ешьте свет, ешьте путь.

Если я потерплю неудачу, пусть я стану кормом для червей.

Cтих 5:9 - Я это обеспечу[править | править код]

Grimoire Calcified Fragments Insight.jpg

Я закончил приготовления.

Если меня победят, я знаю, что это из-за моего неполного понимания Вселенной. Я не смог предугадать какую-то стратегию, какого-то заклятого врага (возможно, Таокс, если она ещё жива).

Если меня победят, я знаю, что паду от чего-то могучего. Чего-то, что жаждет могущества, чего-то, что любит то же, что и я, то есть Бездну, любит принцип и мощь, непостоянное, изменчивое желание адаптироваться и превозмогать, достигать и формировать Вселенную ради этой цели, изменяться и подстраиваться, испытывать и повторять, чтобы превзойти, чтобы схватить существование и держать его с уверенностью, что это всё, и что нет никакой жизни, кроме процесса жизни. И у него будет две стороны, но одна форма. Одна сторона — это стремление, и это очевидно, а другая сторона — это воля жертвовать вещами и идеями ради одной цели, цели стать формой, той формой, что не смягчится, стать абсолютным обязательством выжить — взять правильный меч и выбрать, куда ударить — чтобы дать этому голоду стать своим оружием.

Поэтому я подготовил книгу, и это карта, ведущая к оружию. И мой убийца прочтёт ту книгу в поисках оружия, и они поймут меня, где я был и куда шёл. И затем возьмут они моё оружие, и используют его, используют то оружие, которое есть всё, чем я являюсь.

И вооружившись так моим прошлым, и моим будущим, и моим настоящим (что и есть оружие, оружие, берущее всё, что доступно, оружие, неразлучное со злобой), нарядятся они в шкуру мою, Орикса, Одержимого короля.

Они станут мной, и я стану ими, каждый из нас уничтожит другого, изменит другого, сплавит нас всех в одну всемогущую философию. И так буду я жить вечно.

Я это обеспечу.

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA, если не указано иное.