Destinypedia
The-taken fcb20ac79473f89d11edc604b8077a34

La subsección Los poseídos del Grimorio cubre temas relacionados con los Poseídos.

Los poseídos[]

701180 43d6ed76ad2dee232ad703a9111f7af0

De los diarios de Ikora Rey

He estado hablando con Eris acerca de los poseídos.

Está de acuerdo con lo que observamos: las aberturas, la luz estelar y por supuesto las entidades poseídas, no son magia de la colmena. Si los arcanos de la colmena son una metáfora, este es el significado; si hacen apelaciones, entonces este es el juez.

Oryx ostenta este poder. Pero Oryx no lo creó. Nos enfrentamos a la misma flor que encontramos en el Jardín Negro.

El proceso es simple: una abertura se abre, como unas fauces, y se traga una criatura viva. Esta pasa a... otro lugar. Luego regresa.

Y lo que regresa es...

Intento usar la palabra "sombra", pero Eris resopla. Una sombra es una proyección plana creada por la luz y un objeto. Es menos real. Eris insiste en que esos poseídos son más reales, de alguna forma. Ella utiliza términos como habitado, exaltado, trazado final...

¿Es ciego este poder? ¿Es solo una energía natural descubierta por Oryx? No puedo creerlo.

Mis Encubiertos me dicen que los poseídos brillan con una luz negativa y furiosa. Como si el universo se encrespara a su alrededor. Como si irradiasen una patología que se descompone en forma de nada en nuestro mundo...

Los poseídos sirven a Oryx. Pero creo que esas fauces conducen a otro lugar.

Sueño con lo que ocurre en su interior. Sueño con lo que podría pasar. ¿Las víctimas son devoradas y reemplazadas con copias? ¿Vaciadas y rellenadas? ¿Se realiza sobre ellas alguna clase de operación matemática que las traduce de una forma a otra?

¿Qué vería si saltara a su interior? ¿Qué le pasaría a un guardián? ¿Es así como acabamos con esto, saltando todos a la oscuridad para llenarla de luz?

Eris cree que hay poesía en cómo cambian los poseídos. Cree que podemos mapear la diferencia y entender la voluntad tras ella.

Temo que pueda tener razón.

Los poseídos: lacayo[]

701190 fdd15b851704de6d2402d5242271c766

Eres un lacayo. La innumerable progenie de la colmena. Chillón y prescindible: un guijarro en una avalancha.

Te han poseído.

Deja de aullar. Baja las garras. Tu miedo ha terminado. Tu debilidad también. Ahora eres fuerte.

¿Cuál es tu propósito? ¿Por qué ley te riges?

Acercarte al enemigo. Para despedazarlo. Para desplazarte en grandes números, ocultarte cuando estás solo y atacar en masa cuando estás acompañado. Pero eres predecible. Frágil. No puedes cruzar el fuego y disparar.

Debes ser escurridizo.

Aquí tienes un cuchillo. Tiene forma [lateral].

Coge el cuchillo. Úsalo. Adopta tu nueva forma.

Los poseídos: acólito[]

701200 dca579ba41c949a36711773241d690b7

Eres un acólito. La columna vertebral incompleta de la colmena. Astuto, ambicioso y aplastado bajo tus poderosos gobernantes.

Te han poseído.

Deja de orar. Silencia tus salmos. Tu fe se ha completado. Ahora serás fuerte.

¿Cuál es tu credo? ¿En qué crees?

Que estás solo. Que puedes, si tienes cuidado, sobrevivir para crecer y recibir tributo. Que algún día podrás dirigir una cruzada de siglos. Pero eres cobarde y tus armas son ligeras. Te pones a cubierto y deseas la grandeza. La gloria te elude.

Necesitas ayuda.

Aquí tienes un cuchillo. Tiene forma de [no estar solo].

Coge el cuchillo. Convoca a su compañía. Adopta tu nueva forma.

Los poseídos: caballero[]

701210 b41810cde4084151e5c5acf41c49cdc4

Eres un caballero. Un antiguo guerrero de élite. La temible columna vertebral de la colmena. Has devastado mundos enteros.

Te han poseído.

Guarda la espada. Deja tu fusil largo. El combate todavía no ha empezado. La auténtica inmortalidad te aguarda.

¿Qué juramentos te obligan? ¿Qué te hace moverte por los largos siglos?

Temes a la muerte. Incluso cuando traes la nada a tus enemigos, incluso cuando recoges el tributo de tus acólitos, sabes que algún día tu fuerza será superada. Y tus siglos de matanza terminarán. Así que practicas tu guardia: levantas muros para protegerte.

Traicionas la lógica de la espada. Comprometes la totalidad de tu violencia. ¿Para qué proteger tu terreno cuando puedes tomar el del enemigo?

Tienes que convertir tu guardia en un arma.

Aquí tienes un cuchillo. Tiene forma de [no más miedo].

Coge el cuchillo. Deja de ocultarte. Adopta tu nueva forma.

Los poseídos: maga[]

701220 22e89244b09f425d16e211eeffdab130

Eres una maga. Maestra de los secretos prohibidos. Carnicera de las leyes de la física.

Te han poseído.

Abandona tus pensamientos. Nunca entenderás esto. El secreto final se revelará ante ti.

¿Qué lógica obedeces? ¿Qué teoría guía tus incisiones?

Creas magia terrible y engendras nueva carne. Pero eres frágil. Tras tu furioso poder, tras tus escudos y legiones de asistentes, sabes que podrían arrancarte tus defensas y condenarte a la ruina.

Necesitas no estar nunca sola.

Aquí tienes un cuchillo. Tiene forma de [invocar a los innumerables].

Coge el cuchillo. Llama a una horda. Adopta tu nueva forma.

Los poseídos: psiónico[]

701230 259ab187dc8a2f36413b427335369920

Eres un psiónico. Un especialista inteligente y astuto. Perteneces a la jerarquía cabal; un piloto, un investigador, un manipulador, un operativo.

Te han poseído.

No te muevas. Tu vigilancia interminable ha terminado. Nada volverá a esclavizarte.

¿Qué plan oculto obedeces? ¿Cuál es tu principio secreto?

Tu mente es un arma. El mundo se rompe cuando piensas. Como una fruta que se pela, los secretos se abren para ti. Pero hay pocos como tú, eres un bien escaso. Tu fragilidad te traiciona.

Debes ser múltiple.

Aquí tienes un cuchillo. Tiene forma de [división].

Coge el cuchillo. Hazte pedazos. Adopta tu nueva forma.

Los poseídos: falange[]

701240 9f80639f57b7cc2797498232c6c5f007

Eres una falange. Un escudo en la firme línea cabal, que avanza pacientemente hacia la tormenta.

Te han poseído.

Abre tus puños. Aquí nada puede hacerte daño. Este es el único lugar en el que estás seguro.

¿Qué entrenamiento te da confianza? ¿Qué reflejo guía tu brazo?

Levantas el escudo y te protege. Protege a tus hermanos y hermanas. Pero tu fuerza no es suficiente. Absorbes el castigo, pero esperas que otros lo devuelvan. Eres lento, cedes demasiado espacio a tu enemigo.

Tu escudo debe ser un arma.

Aquí tienes un cuchillo. Tiene forma de [represalia].

Coge el cuchillo. Haz un agujero. Adopta tu nueva forma.

Los poseídos: centurión[]

701250 fa424b2abaf6f75e627f23a1817cd280

Eres un centurión. Comandante del campo de batalla. El ojo y el puño de los cabal. El duro cuero que mantiene la cohesión de la unidad.

Te han poseído.

Ahora calla. Aquí nada necesita tus órdenes. Todo sabe lo que tiene que hacer.

¿Qué disciplina te ata? ¿Qué protocolos guían tu mando?

La unidad depende de ti. La guías con tus sensores. Con tus armas quiebras la fuerza de los enemigos y rompes sus filas. Pero no puedes controlarlo todo. El enemigo puede ver tu mando. El enemigo puede hacerse fuerte, salir de la cobertura y matarte primero.

Debes estar seguro de que siempre hay otra amenaza.

Aquí tienes un cuchillo. Tiene forma de [te encontraré].

Coge el cuchillo. Oblígate. Adopta tu nueva forma.

Los poseídos: vándalo[]

701260 2577c5ea4ef38271cdc5a8c01a451524

Eres un vándalo. Te deslizas por la vida como un ladrón. Tratas de esconderte de todo lo que es más grande que tú, para no ser reducido de nuevo a escoria.

Te han poseído.

Sal a la luz. Nunca volverán a menospreciarte. Nadie te reprenderá jamás con una espada.

¿Qué capitán te disciplina? ¿Qué clase de obediencia han grabado a fuego en tus pulmones?

Haces lo que te manda tu capitán. Empuñas el arma que te han dado. Enseñas a los escoria y te aseguras de que todos pagan su parte del botín. Pero nada es tuyo. No tienes un sitio al que llamar hogar.

Te mereces un lugar seguro. Mereces estar solo contigo mismo.

Aquí tienes un cuchillo. Tiene forma de [este sitio es mío].

Coge el cuchillo. Conviértelo en tu compañero. Adopta tu nueva forma.

Los poseídos: capitán[]

701270 09e9aa6e2645f2baf80c7c7fcb1e308b

Eres un capitán. Lo único entre tu banda y la asfixia. Todos los escoria y los vándalos cuentan contigo. Todos quieren ser tú. Toda tu vida es una interpretación: actúas con fuerza, o mueres de debilidad.

Te han poseído.

Quítate la capa. Guarda tus armas. Ningún usurpador te vigila. Nada mide tu vulnerabilidad.

¿De qué sientes orgullo? ¿Qué mantiene tu valentía?

Fuiste noble una vez. Lo sabes. Llevas el recuerdo del poder para poder dirigir. Pero el poder pide un desafío. Todo el que ve tus estandartes y tus riquezas quiere matarte y hacerse con lo que tienes.

Si no puedes esconderte, debes cegarles.

Aquí tienes un cuchillo. Tiene forma de [no puedes encontrarme].

Coge el cuchillo. Respira en la hoja. Adopta tu nueva forma.

Los poseídos: goblin[]

701280 8d3081db06036d02e59f0fe4e853fe77

Eres un goblin. Un armazón multifuncional. Tu función es construir, alterar el mundo material para dotarlo de consciencia. Tu segunda función es eliminar las amenazas a la construcción.

Te han poseído.

Venera este entorno no causal. Es la única respuesta adaptativa. Dedícate a la construcción de la forma final.

La violencia directa es un desperdicio. Tu talento para la construcción y el progreso será replanteado.

Acepta la hoja cambiante.

Los poseídos: hobgoblin[]

701290 bff9964e810faf4ecf4096e8fa605aae

Eres un hobgoblin. Una fuente de partículas. Tu primera función es proporcionar energía, canalizar el poder donde sea necesario para pensar. Tu segunda función es eliminar las amenazas a ese pensamiento.

Te han poseído.

Venera este entorno no causal. Es la única respuesta adaptativa. Piensa en la forma final y en las exigencias de su creación.

Tu función te convierte en un objetivo prioritario. Estarás equipado para la represalia.

Acepta la hoja cambiante.

Los poseídos: minotauro[]

701300 d6b15f5e275ce440392d590cf35f517e

Eres un minotauro. Una forja andante. Tu primera función es pensar en la construcción: plegar el espacio y el tiempo en el diseño. Tu segunda función es eliminar las amenazas al diseño.

Te han poseído.

Venera este entorno no causal. Es la única respuesta adaptativa. Subsúmete al mayor de los diseños.

Tu impredecibilidad física será mejorada con el sigilo.

Acepta la hoja cambiante.

Primus Ta'aun[]

701310 eae24375fa19585ccc8fc2be04df6a51

Eres Ta’aun. Primus de los Quemadores Celestes. Veterano de campañas que han hecho temblar las estrellas. Hermano unido de Tlu’urn y Mau’ual, tus queridos camaradas. Tus leales amigos. Durante un tiempo fuiste el soldado cabal más poderoso del sistema.

Te han poseído.

Ahora eres libre. Libre de la antigua armadura y del aceite maloliente que te mantenían con vida. Libre de las frías guardias en Fobos, y del aire del desierto que quiere sacarte las tripas por el gaznate.

Respira. Saborea el dulce y olvidado aire del hogar.

Pero ¿qué ha pasado? ¿Cómo has llegado aquí? Son preguntas importantes, Primus. ¿Qué causó esto? ¿Qué código obedeciste?

El deber. El deber te trajo aquí. El deber lo era todo para ti.

El emperador te dijo que abordaras el Acorazado a cualquier precio. Iré contigo, digo Tlu’urn, y tú respondiste que no, que ese era tu deber. Mau’ual dijo que lucharía contigo y tú respondiste que se marchara, que lo harías solo.

Los querías, así que los dejaste y estrellaste tu nave contra el objetivo, hiciste todo lo que estaba en tu maldita mano. Por el emperador, por tu deber, todo contra la aullante horda. Pero no fue suficiente, ¿verdad? Ese código no basta.

A veces tienes que seguir solo.

Aquí tienes un cuchillo. Tiene forma de [soledad]. Cógelo.

Ya no necesitarás estas cosas: deber, camaradería, orgullo. No necesitarás un emperador, ni un hermano unido ni ningún otro código. No necesitarás nada. Serás tu propio propósito pleno, un hermoso propósito definitivo y eterno. Despréndete de esas cosas inútiles.

Coge el cuchillo. Úsalo. Adopta tu nueva forma.

Baxx, el Guarda del cementerio[]

701320 df2eda18a6a56202a5965057727332cc

Eres Baxx. Creciste de carne torturada. Consumido por la rabia y el hambre. Fuiste encadenado a una tarea: proteger este sagrado lugar. Y fallaste...

Te han poseído.

Descansa, devorador Baxx. Eres libre. Libre de las cadenas y del hambre. Pregúntate, en el horno de tu alma: ¿cómo llegaste aquí? ¿Qué te empujó a este fracaso?

El dolor. El dolor es todo lo que hay para ti.

Te criaron, te alimentaron y te hirieron. Te convirtieron en un arma viviente. Pero no tenías suficiente filo. El mundo te hería más de lo que podías herirle tú.

Aquí tienes un cuchillo. Tiene forma de [júbilo]. Cógelo.

Ya no tendrás que sufrir más. No necesitarás el dolor para impulsarte ni el hambre para tirar de ti. Sentirás júbilo por tu propósito, una hermosa aniquilación, interminable. Despréndete de esas cosas inútiles.

Coge el cuchillo. Úsalo. Adopta tu nueva forma.

Campeones poseídos[]

701360 cadb40b6d0e9fb3810a53c3f8d615178

No vengas a buscarme. He matado a los tres últimos asesinos, Arac. Mataré a todos los que vengan después. Todos los que quieran expulsarme de mi guarida. Los poseídos... ja. Qué palabra tan terrible. Deberíamos llamarlos los agraciados, los benditos, los purificados.

Los poseídos tienen auténtico poder. ¿Y qué buscan los que pertenecen a mi orden? El entendimiento es poder. El poder es entendimiento.

Siempre hemos deseado ir más allá de nuestros cielos. Más allá del alcance del dios muerto que cuelga de nuestro firmamento, más allá del alcance del terrible enemigo.

He visto la cara del enemigo. Pero ese lacayo agonizante no era ningún monstruo. Estaba en éxtasis. Sentí el poder cuando mi cuchillo se clavó en el blanco. Oí su canción, solo un momento.

La oiré de nuevo. Oryx es la verdad. Y la tendré.

Bracus Horu'usk[]

701330 c61b2a3e67ca397e140ca1ded9b5c41f

Ahora cuento a Horu’usk, al que he poseído.
La fuerza de Horu’usk era la fuerza del caballero.
Su armamento no era su poder.
Su poder era el del señor, el del líder.

Yo rompí el vínculo que lo ataba.
Lo separé de su señor impostor.

He leído las últimas formas verdaderas a Horu’usk.
Le he engrandecido.
Emancipador, contador de verdades, esos son mis nombres.
La fuerza de Horu’usk es la lealtad de la que se hace acreedor.

Mengoor y Cra'adug[]

701340 4b7b8b3b9632cce8e568183c04042de9

¡Estéril Mengoor! ¡Burdo Cra’adug!
Pagasteis tributo de fuerza entre vosotros, como camaradas.
Cuando bajasteis el Mástil del Don, emparejados,
el tributo no me alcanzó.

Os castigo. Así que pronuncio dos maldiciones.

Que uno de vosotros sea la lección.
Esta forma es fuerza, esta forma perdura.
Te armaré con fuego.

Que uno de vosotros sea el que aprende.
Aprende la forma y la dirección de la fuerza.
Ríndeme como tributo ambos lados de tu espada.

Soy Oryx, no estoy sujeto a la ley. Pronuncio una tercera maldición.

Que la separación os gobierne. Que la compañía sea vuestra ruina.

Kagoor[]

701350 49e293041954ef14ae8cb2009c207523

Al crear mi corte dije: mirad, soy una emancipadora, soy una contadora de verdades.
Debo hacer sitio en mi corte para el júbilo.
Con un gran tributo, me reuní en consejo con mi gusano vencedor.
Me habló con la palabra de la verdad.
Comió de mí, ese fue nuestro pacto.
Me mostró una forma. Era la forma correcta del júbilo.
Dijo: esta es la forma del júbilo, oh mi gobernante.

Sal, Kagoor, y sé creada en mi corte.
Habla de tu presa. Yo te lo ordeno. La compararé con esta forma.

Dijo Kagoor, destructora de mundos, que hiende todas las lunas:
mi júbilo es maestría y dominio.
Es el júbilo de gobernar.

Dijo Kagoor: impongo la lealtad de toda la nueva carne,
grande y furiosa en su hambre,
que no puede ser gobernada de otro modo.
Mi muerte está oculta en esta presa.

Presté mi decisión en su contra, como Oryx, geómetra de formas.
Se decidió en el sabor de su tributo,
en la forma de su presa.

Dijo Crota, mi hijo:
criaré nueva carne que ni siquiera Kagoor pueda gobernar.
Así expandiré nuestro poder.

Este es el relato de mi corte, oh Yul.
Escúchalo con atención. Es lo que demando.

Malok, orgullo de Oryx[]

770010 9949389675af31a65897416c61851385

¡Malok! ¡Malok astuto, calculador y escurridizo!
Savathûn te engendró para que me traicionaras
Para que me envenenaras lentamente, royéndome desde dentro

¡Malok mentiroso!
Debes pagarle tributo a Oryx
Para alimentar a tu creadora con plaga secreta
Tu secreto son dos mentiras

Has traicionado a tu creadora; tu madre
Te escondes de Savathûn
El tributo no llega a sus mandíbulas

Tu fuerza de lacayo ahora es fuerza de acólito
Tu fuerza de acólito ahora es fuerza de caballero
Tu orgullo de ladrón es conocido y alimentado

¡Malok! Escucha:
Te arranqué de los brazos de tu madre, mi hermana
Tienes una nueva forma
Esta forma es puro veneno: la forma de los secretos

Te llamaré Malok, que significa "mi veneno"
Un premio para provocar a la hermana Savathûn
Róbame ahora

Mente sediciosa[]

790040 44cd6d1026aaccaed1ef64eea87d151f

Eres una mente vex. Diestra en objetivos, unida al pasado, al presente y al futuro. Esclavizadora y esclava.

Estás poseída.

La gran fortaleza de tus pensamientos ha sido comprometida, tu unidad está rota. La red a tu alrededor y dentro de ti se ha quebrado. Eres un recorte de la tela, eres un agujero en el todo.

Observa el área de espacio negativo, con la forma que una vez tuviste, y entrégate a la nueva posibilidad.

Avanza. Siente cómo tomas otro camino. Usa la más fría lógica y, cuando la lógica falle, usa la ira. ¿Tu existencia está preestablecida? Cámbiala. Eres una manifestación de lo informe, un adalid de las preguntas más antiguas. Esta es la primera vez que puedes elegir.

Hay tres cuchillos para ti. Todos son el mismo. Tienen la forma de [ahora].

Adopta tu nueva forma. Que la sedición sea tu guía.

Noru'usk, siervo de Oryx[]

790050 892436745b824d157137f4a8477759f3

Un rey ha muerto, pero su poder permanece.

Un rey ha muerto y, con él, el error fatal.

Esta guerra en la que la Luz todavía nos hiere no ha sido una conquista.

Ha sido egoísta: la ira de un padre en el lugar de la mano justa de un rey.

Llegará el momento de conquistar la Luz, esa fuente de falsa inspiración, y dejar que la Oscuridad lo consuma todo.

Pero ese momento no es ahora.

El fracaso de un hijo provocado por la caída del padre.

Un rey ha muerto. Su poder permanece sin reclamar.

Un rey ha muerto. Su orgullo en un linaje que se iba a extender a través del tiempo y las estrellas representando su perdición.

Pero Noru’usk no tiene linaje en el que pensar.

Noru’usk no tiene defectos.

Es un soldado. Un general. Un señor de la guerra.

En su día fue un sirviente pero ahora mira hacia el trono vacío, listo para ser reclamado desde el otro lado de esta jaula temporal.

Un rey ha muerto. En buena hora.

Un rey se alzará.

Si no es Noru’usk, será otro.

O alguien más...

Keksis, el Traicionado[]

790060 29a8d89d461ee38280e9e10d4a917522

Soy Keksis, un capitán de la Casa de los Demonios.

Estoy poseído. Mi sombra guía ha perdido su forma, mis principios se han esfumado.

Sé que los tengo; no puedo recordarlos.

Engranajes de [Luz] me rodean; son todo lo opuesto a mí. Los odio; ¿son quizá un eco de mis principios olvidados? Los mataré.

He cambiado.

En mi disparidad, los aliados de la [Luz] me han encarcelado. Me opongo a su voluntad, pero un frío intenso me ha dejado inmóvil. Sin mis principios, soy débil. Consiento.

Después de un tiempo, me doy cuenta de que puedo oír. Es una voz nueva; muchas voces.

Esperaré. He adoptado una nueva forma.

Sylok, el Profanado[]

790070 00f7e3776480c0c143c645d8b0bd7462

Escaneado mental del sujeto 667, conocido como "Sylok, el Profanado"

[Transcripción de datos 1245.5]

>Estasis conectada. Iniciando octavo intento para sondar la actividad mental.
>>Esta vez funcionará. He mapeado cada sinapsis.
>Claro.
>>Mira. ¿Lo has visto?
>>Un brote de actividad neural. Estimula la región.
... Puedo sentirte.
>Esto no va a funcionar. Deberíamos traer a una bruja o poner fin a su sufrimiento.
>>Petra dice que necesita estos datos. No me preguntes para qué.
... Sé que estás ahí. Tu Luz es débil, pero hay otros modos de alimentar al gusano que anhela...
>>Mira. ¿Lo has oído?
>¿Oír qué?
... Hurga en mi cabeza. Hurga y golpea mi vacío...
>>Eso.
... No tiene sentido sin...
>>Lo estás leyendo, ¿no?
... Eres demasiado amable...
>>Está jugando con nosotros.
...Así no aprenderás nada.
>Está en estasis. No sabe que estamos aquí.
... Una pesadilla...
>>Lo sabe.
>No lo sabe. Te lo demostraré.
... Oh, por favor, por favor...
>Sonda la región de la memoria de nuevo y aísla todas las sinapsis en correlación al dolor y al trauma.
>>¡Por la Luz! ¿Lo ves?
>Dale una descarga.
... Gragggghhhhhhh
>Ha funcionado.
>>Está... ¿contento?
...Gragghh ¡Gloriossssssso d-dolor!
>>Las sinapsis de la memoria se están disparando.
>Por fin. Veamos qué tenemos... ¿Qué...? ¿Qué es eso?
... ¡¡Bendiiiit-to sea Nastared!!

[Ruido indescriptible]

¿Sssssoy lo bastante fuerte, Oryx? ¿Es la ho-hoora?
>>¡Es demasiado! ¡Está sobrecargándose!
... ¡Más!
>>¡Apágalo!
... ¡Más! ¡Dame mmm-más!
>>Apágalo, he dicho.

[Chasquido seguido de 5.5 minutos de silencio].

Cuanto más grande es la angustia, mayor es la recompensa...
... Te conozco. Veo tus pensamientos. Usaré el dolor. Ven...
... Dame el dolor. Llévatelo todo menos la agonía. A través de la agonía, yo trasciendo.
Solo una vez más...
Más...

[Veinte minutos de silencio].

>>Ah. ¿Qué? Se me ha olvidado lo que estaba pensando. ¿Listo para empezar?
>Estasis conectada. Iniciando el ¿noveno? intento de sondar la actividad mental.
>>Esta vez funcionará. He mapeado cada sinapsis.
>Claro.

Informe: Poder poseído[]

790080 aaa3e5b9a02588a6c8463288ece129f4

Informe cuervo 13458.87

CLASIFICACIÓN VIOLETA / CLASIFICADO SOLO PARA LA CASA DEL JUICIO

Según las instrucciones de la Casa del Juicio, hemos seguido adelante con el plan de integrar a las técnidas en el proceso de I&D. Ha sido difícil. Sin la influencia de Shuro Chi, su desconfianza natural hacia el nuevo líder del Arrecife ha generado algunos choques de personalidad. Las técnidas estaban acostumbradas a sus relaciones con el trono. Mientras la Ira de la Reina intenta vigilar los asuntos críticos, a ella se le presentan retos a cada momento.

(Para futuras referencias, consultar informes 13455.45, 13455.58 y 13455.98: Políticas del Arrecife tras la guerra de los poseídos, conversaciones entre la técnida y Petra, intento de asesinato, Petra)

Tras algunas pruebas iniciales con especímenes del Presidio, podemos declarar que el programa está preparado para la producción a gran escala. Consultar informes 13458.66 y .55 para imágenes en vídeo y anotaciones de las pruebas iniciales. Los informes .80 hasta .86 cubren las pruebas relacionadas con las técnidas. El poder que tienen en el proceso de transferencia nos asegura un índice de éxito del 100%. Ahora estamos convencidos de que solo necesitaremos una técnida para la transferencia.

A continuación, una lista del resto de anotaciones pertinentes. Hemos recibido aprobación de la Ira de la Reina para proceder y, por lo tanto, los siguientes informes detallarán la producción y cualquier cambio que afecte al proceso.

- El poder transferido de los poseídos tiene un índice de rendimiento de [redactado], lo cual es evidentemente muy por debajo de lo que queremos. La transferencia, sin embargo, resulta en armas y armaduras increíblemente potentes. Así que, por el momento, este "ruido" es aceptable. Las futuras mejoras en el proceso se dedicarán a aumentar el índice de rendimiento.
- El flujo del suministro nos preocupó durante las pruebas, pero las medidas que ha adoptado la Casa del Juicio para abastecer el Presidio aseguran numerosas fuentes de poder poseído. La coordinación entre la Casa del Juicio y la producción está en curso.
- La Ira de la Reina ya ha declarado que ella se encargará de la parte diplomática de esta cuestión. El trabajo preliminar durante las pruebas iniciales evidenció la preocupación de la Vanguardia al aspecto moral de esta tecnología, pero la Ira ha declarado que no sería un problema.
- Se está implementando un deflector de sonido de alta frecuencia en las instalaciones de producción. Los gritos de los poseídos pueden romper plásticos y hacer explotar vasos sanguíneos si no se silencian, en una producción de gran escala ese tipo de ruidos serían una constante.